This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#65 | ? </p><p> Так потрактовано в курсі “ <g/> Сучасна українська | літературна | мова <g/> . Вступ <g/> , фонетика <g/> ” ( <g/> Інститут |
doc#69 | . Від часу <g/> , коли від нас відійшов Шевченко <g/> , наша | літературна | мова розвивалася в річищі мішано-діялектної <g/> . |
doc#71 | території до 1341 р. розвинулася власна | літературна | мова на основі говірної <g/> , яка не збігалася з |
doc#71 | мови як наслідок політичного руху <g/> , українська | літературна | мова дає приклад “ <g/> дива <g/> ” <g/> , коли сáме її |
doc#72 | не було притаманне лише українцям <g/> . Майже кожна | літературна | мова в період становлення ( <g/> відродження <g/> ) <g/> , коли |
doc#72 | й шкідливе <g/> . </p><p> І він кінчає <g/> : </p><p> Ця мова [ <g/> українська | літературна | мова майбутнього <g/> ] буде створена <g/> , звичайно <g/> , на |
doc#72 | XX ст <g/> . <g/> ) <g/> . Київ ( <g/> “ <g/> Наукова думка <g/> ” <g/> ) 1970. </p><p> — <g/> . Єдина | літературна | <g/> … — Українська мова і література в школі ( <g/> Київ <g/> ) |
doc#78 | , а тільки відбивають соціяльну оцінку мовців <g/> . | Літературна | мова не тому літературна <g/> , що вона чистіша й « |
doc#78 | 19 ст <g/> . Чи означає це <g/> , що перед цим українська | літературна | мова <g/> , — орієнтовно беручи в межах 1798-1863 <g/> , — |
doc#30 | журнал <g/> , головне для пенсіонерів <g/> , але єдиний | літературний | на всю еміґрацію — Нові дні <g/> . Так там у ч. 564 є |
doc#38 | для цього періоду справді штучне <g/> , | літературний | процес був єдиний і зв'язки Львова й Бильна |
doc#38 | з старими <g/> , а поступово в них вростали <g/> . | Літературний | процес був перериваний <g/> , а традиція стелилася |
doc#53 | було будувати новий <g/> , сказати б — « <g/> народний <g/> » | літературний | стиль <g/> . У цьому суть стилістичного |
doc#63 | річчю <g/> ; по-друге <g/> , — бо і те відбиття життя <g/> , яким є | літературний | твір <g/> , завжди мусить так чи так деформувати |
doc#71 | словництва висунуто таку вимогу <g/> : “ <g/> Книжний | літературний | украінський язик повинен вироблюватись на |
doc#72 | ) виходить <g/> , що тільки чотири утрималися довше <g/> : | літературний | “ <g/> Шлях мистецтва <g/> ” <g/> , педагогічний “ <g/> Шлях освіти <g/> ” |
doc#72 | — 14 <g/> , журналів гумору й сатири — 2 <g/> , | літературний | журнал — один <g/> . Щоденної газети не було <g/> . Середня |
doc#81 | на роки в школі Єлецького <g/> . Найраніший був | літературний | <g/> . Для Ірини Осипівни ми мали написати |
doc#81 | , що я просив матір перечитати за мене той чи той | літературний | твір і переказати мені коротко « <g/> зміст <g/> » <g/> , себто |
doc#85 | заперечити ніхто не може <g/> . Тому-то український | літературний | процес знаходить <g/> , правда <g/> , лінію свого |