Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#80 « <g/> Розмов Екегартових з Карлом Ґоцці <g/> » <g/> : два протилежні характери <g/> , один <g/> , що намагається
doc#72 , сільському господарстві й торгівлі <g/> ; два в юриспруденції <g/> ; три в педагогіці <g/> ; виходило
doc#72 з біології <g/> , ботаніки <g/> , географії <g/> , математики [ <g/> два <g/> ] <g/> , хе- мії <g/> , анатомії <g/> , природознавства <g/> ,
doc#40 » ( <g/> Лепк <g/> . <g/> ) <g/> . Тут мусіло б бути і. Так само « <g/> Два і два — чотири <g/> » ( <g/> а не « <g/> Два а два — чотири« <g/> ) <g/> . </p><p> Зовсім
doc#26 вживалися часто <g/> . Завжди можна вибрати один або два приклади <g/> , які не становлять « <g/> небезпеки <g/> » проти
doc#81 наскоках на харківського глядача йшла раз або два <g/> , відбувалося це звичайно в театрі драми на
doc#81 , і <g/> , коли б книжка затрималася ще на рік або два <g/> , вона була б напевне похована навіки <g/> . </p><p> Новина
doc#81 дільниця були російські <g/> . У центрі були два готелі <g/> , звісно <g/> , теж з французькими назвами «
doc#81 було дуже далеко <g/> , і за тиждень пересічно було два — три прохачі <g/> . Була це <g/> , отже <g/> , синекура <g/> , зрештою
doc#81 допит до НКВД <g/> , про цей епізод мої слідчі ( <g/> їх було два <g/> ) не згадували <g/> , а вони могли б використати його
doc#81 моє життя тридцятих років укладається в два досить виразно розмежовані п'ятиріччя <g/> . Перше
doc#81 і центральних газет <g/> . З моїх перших випускників два пішли працювати навіть до « <g/> Комуніста <g/> » — Маруся
doc#83 и ко образом не прикладыватися <g/> » <g/> . В 1652 році <g/> , за два роки перед Переяславом <g/> , чужинців виселено з
doc#12 . З розділкою вони пишуться коли зберігається два окремі <g/> , наголоси <g/> , напр <g/> . <g/> :
doc#54 все розповіли <g/> , </p><p> У гуртожитку <g/> , де жили <g/> </p><p> Згадать два роки тому <g/> : </p><p> вітрами дикими гуло <g/> , </p><p> пісками
doc#72 іншими законами <g/> . </p><p> Для нашої теми мають значення два міжнародні договори <g/> : Сен-Жерменский <g/> , який
doc#70 , я не знав і <g/> , мабуть <g/> , потребував би знову два роки поновної освіти на це <g/> . Тому моїм гостям із
doc#28 релятивністю – вже в оцінці людей – пройняті й два сонети Зерова під спільною назвою « <g/> Брама
doc#29 про бойкот у залі <g/> . Від 16 жовтня вистава йшла два тижні <g/> , без будь-якого іншого репертуару <g/> .
doc#53 тексту до грецького <g/> , помічаємо лише два випадки вживання в українському тексті