This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 | Я повертався додому з розщепленим враженням <g/> : таке страшливе зорове враження і така надійна розмова <g/> ! |
doc#92 | Це письмо таке ж своєрідне <g/> , як зовнішність <g/> . |
doc#92 | Враження таке <g/> , ніби автор хотів писати друкованими літерами <g/> , але потік думки не дозволяв йому <g/> , і він зливав кілька літер в одну <g/> , які наскакували одна на одну <g/> , в цьому процесі деформувалися <g/> , спрощувалися <g/> , зливалися <g/> . |
doc#92 | Якобсон був порядно напідпитку й казав дещо таке <g/> , чого він <g/> , може <g/> , не говорив би тверезий <g/> . |
doc#92 | Не думаю <g/> , щоб він мав таке доручення <g/> , радше це був спонтанний вияв його вдачі <g/> . </p> |
doc#92 | Щоб писати нищівні рецензії через незгоду з біографією автора <g/> , — таке практикувалося в Радянському Союзі сталінських часів <g/> , але мені не вкладалося в голову <g/> , що таке може трапитися <g/> , що такий підхід застосовується в Америці <g/> . |
doc#92 | Щоб писати нищівні рецензії через незгоду з біографією автора <g/> , — таке практикувалося в Радянському Союзі сталінських часів <g/> , але мені не вкладалося в голову <g/> , що таке може трапитися <g/> , що такий підхід застосовується в Америці <g/> . |
doc#92 | А певніше <g/> , він просто не знав <g/> , що таке Varangica <g/> , і вирішив <g/> , що це мусить бути щось антирадянське <g/> . </p> |
doc#93 | Хвильовий називав роздериротазівотністю <g/> . </p><p> Бувши театром ілюстративним <g/> , стратфордці просто не розуміють того <g/> , що таке театральний експеримент <g/> . До двох сцен <g/> , на яких вони грають <g/> , вони додали третю |
doc#94 | , Божої <g/> . Соціялістичної <g/> . </p><p> На Сході Европи <g/> , отже <g/> , і в нас <g/> , таке ставлення до книжки — частина давньої релігійної традиції <g/> . Мабуть <g/> , нема релігій <g/> , зовсім |
doc#94 | Ледве чи таке становище істотно змінилося за наступні двадцять років <g/> . |
doc#94 | Права людини — таке поняття в візантійській традиції не існує <g/> . |
doc#94 | Можна боятися <g/> , що не тільки не дано нам цього права <g/> , але й ми самі не усвідомлюємо такої можливости і жалюгідно й каригідно не уявляємо <g/> , що це таке і як цим користатися <g/> . </p> |
doc#94 | Але бодай слово таке є <g/> , навіть розщеплене на три — свободА <g/> , слободА <g/> , свобОда <g/> . |
doc#94 | Дзуськи <g/> , навіть найсміливіший редактор не наважиться навіть подумати про таке <g/> . |
doc#94 | Отієї самої партії <g/> , банкрутство якої таке явне <g/> , таке очевидне <g/> . </p> |
doc#94 | Отієї самої партії <g/> , банкрутство якої таке явне <g/> , таке очевидне <g/> . </p> |
doc#95 | І якось я відчув від динаміки цієї розмови піднесення <g/> , і я був певний <g/> , що він мав таке саме відчуття <g/> . |
doc#97 | Тому таке розволікання тексту <g/> , яке в Большакова шириться не тільки на добір фактів <g/> , а й на саму його мову <g/> . |
doc#97 | Такий тон <g/> , таке насвітлення панує <g/> . |