This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#16 | висновок є той <g/> , що зіставляти фрази можна | за | їхнім реальним змістом <g/> , а не за їхнім звучанням |
doc#40 | , рудокопи й чорнороби — усі йшли | за | їхнім Чубенком <g/> » ( <g/> Ян <g/> . <g/> ) <g/> . Літературна мова |
doc#73 | . Тим часом новаків у світі завжди зустрічають | за | їхніми манерами <g/> , і тому ці з першого погляду |
doc#68 | зробити <g/> , це інвентаризувати поезії | за | їхніми темами й стилем ( <g/> при чому дві |
doc#27 | , доки Куліш гудить російську літературу | за | її <g/> , мовляв <g/> , неспроможність створити |
doc#9 | на українську літературну мову <g/> , а тим самим | за | її двохдіялектний характер <g/> . </p><p> Вплив |
doc#81 | року <g/> , мати хворіла на висипний тиф <g/> , я боявся | за | її життя <g/> . Не знаю <g/> , чи час відкрився б мені <g/> , якби |
doc#32 | любили свою Академію і дбали від щирого серця | за | її мирне існування і успіхи <g/> . Імена першого |
doc#81 | Дивним способом <g/> , ніби я перевтілювався в матір | за | її молодих років <g/> , я писав під Жуковського <g/> , |
doc#59 | за провідну суспільну ролю літератури <g/> , а не | за | її самоізоляцію й нидіння <g/> . </p><p> Чи треба було |
doc#81 | були щасливі і що моя майбутня мати як дівчинка <g/> , | за | її словами <g/> , була страшний шибеник <g/> : не було |
doc#60 | , або <g/> , принаймні <g/> , не було ніякого піклування | за | її чистоту <g/> . Довгі роки не було навіть |
doc#9 | , і їх можна вважати за відгомін дискусії <g/> , а не | за | її істотну частину <g/> . В першій з цих двох статей |
doc#36 | — 1903. Чи міг він знати про зізнання Ґе <g/> ? <g/> ) Раніше | за | Ґе до мистців <g/> , що перебували в полоні |
doc#68 | про них <g/> , глухі натяки на еротику <g/> , мрії <g/> . Україна | за | ґратами <g/> . Навіть одноманітне <g/> , потворно |
doc#52 | рух базується на них <g/> , він легко знаходить себе | за | ґратами в'язниць і за колючими дротами таборів |
doc#56 | автора <g/> , що порушує приписані табу <g/> , не посадять | за | ґрати <g/> . Але на нього чекає або змова мовчання або |
doc#72 | “ <g/> народньої <g/> ” мови <g/> , та остання правитиме тільки | за | ґрунт <g/> , та ні в якому разі за всю будівлю <g/> . Ця |
doc#9 | мовними впливами <g/> » <g/> : « <g/> Скрізь в Европі | за | ґрунт і основу книжньої мови були взяті |
doc#72 | мовними впливами <g/> : “ <g/> Скрізь в Европі | за | ґрунт і основу книжньої мови були взяті |