This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#25 | позитивно даних властивостей дійсної появи | або | існування <g/> ” ( <g/> “ <g/> Русский филологический вестник |
doc#89 | критеріями — географічними <g/> , партійними | або | історико-літературними <g/> , а внутрішніми <g/> . |
doc#81 | , в університеті вони мали ухил теоретичний | або | історичний <g/> . Готуватися до університетських |
doc#40 | якогось часу <g/> , то ми підходимо діяхронно <g/> , | або | історично <g/> . На практиці не можна цілком |
doc#12 | ( <g/> бо <g/> : ранку <g/> ) <g/> , день ( <g/> бо <g/> : дня <g/> ) <g/> , заєць ( <g/> бо <g/> : зайця <g/> ) <g/> , | або | історично були випадні <g/> : дощ <g/> , мудрець <g/> , тесть <g/> , |
doc#23 | краєвиду ( <g/> вишневий сад <g/> , ревуть пороги <g/> ) | або | історичної минувшини ( <g/> козацька громада з |
doc#81 | , як я не цікавився історією будинка <g/> , де я жив <g/> , | або | історією фотеля <g/> , на якому сидів <g/> . Просто кажучи |
doc#10 | 4 <g/> , 133 <g/> ) і що відмінність сучасних рефлексів — і ( <g/> | або | ї <g/> , ы <g/> , у <g/> ) в південних говірках <g/> , поліфтонги в |
doc#55 | в гру входять елементи польського <g/> , німецького | або | їдиш походження ледве чи бажане <g/> . ( <g/> Ще раз сукня — |
doc#40 | час <g/> , як інші частини мови називають предмети | або | їх ознаки <g/> , займенник своєю природою не називає |
doc#40 | , а тільки вказує <g/> , окреслюючи предмети | або | їх ознаки через їх стосунок до особи мовця <g/> , |
doc#81 | , і соціяльні моменти в них були тільки побічні | або | їх і зовсім не було <g/> ) <g/> . Мистецькими вартостями ці |
doc#40 | нашим словосполученням громадянська війна | або | їхати верхи в німецькій мові відповідають |
doc#52 | них <g/> . Але все чисто залежатиме від того <g/> , чи вони ( <g/> | або | їхні спадкоємці <g/> ) зможуть спуститися з чистих |
doc#9 | відзначити в багатьох поодиноких іменниках | або | їхніх парадигмах <g/> . Окситоновість у множині |
doc#55 | стратегії були <g/> : 1 <g/> ) якщо українська мова | або | її діялекти мали варіянти <g/> , вибирати той <g/> , що був |
doc#40 | , її залежність тільки від дійової особи ( <g/> собі <g/> ) | або | її корисність для співрозмовника ( <g/> тобі <g/> , вам <g/> ) |
doc#40 | ) <g/> , а частіше — знаряддя дії ( <g/> затичка <g/> , прядка <g/> ) | або | її наслідок ( <g/> кладка <g/> , січка <g/> ) <g/> . Частіше наросток |
doc#12 | , якщо перед нею не стоїть розділка ( <g/> див <g/> . V Б 3 | або | її не взято в риски ( <g/> див <g/> . VIII Д 4 <g/> ) <g/> , напр <g/> . <g/> : „Тоді |
doc#40 | , коли ці іменники виступають у значенні ознаки | або | її носія <g/> : звіріти <g/> , кам'яніти ( <g/> = не стати звіром |