Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#94 не видав <g/> , </p><p> За ворогів іде в огонь і в воду <g/> , </p><p> Катам своїх поводирів оддав <g/> </p><p> Передумовою справжньої
doc#94 додому й подбала за належний вигляд своїх губів <g/> . </p><p> Вона не схотіла ствердити свою
doc#96 жили хуторяни й рибалки <g/> , розпорошені по своїх хуторах <g/> , і тонкий прошарок захожої данської
doc#97 і грабіжників <g/> . Бідні казахські жертви своїх февдалів знаходять порятунок у добрих « <g/> урусів
doc#97 » <g/> ) <g/> . Большаков <g/> , як бачимо <g/> , різко відмінний від своїх заслужених попередників <g/> . Чи на його користь <g/> ?
doc#98 аристократії <g/> : мовляв <g/> , не було в нас своїх « <g/> фонів <g/> » ( <g/> не те <g/> , що в німців <g/> ) або de ( <g/> як у
doc#99 , щоб вони замислилися про продукти своїх друкарських машинок <g/> . І про прадідів великих <g/> . </p>
doc#100 , то цікава праця <g/> . І саме на такі орієнтуйтеся в своїх історичних пошуках <g/> . А взагалі <g/> , як мовиться <g/> ,
doc#101 , самої еміграції <g/> . Це я намагався робити в міру своїх спроможностей <g/> . Як це мені вдавалося — то не мені
doc#103 де в чому і деякі погляди — про них я пишу в своїх книгах <g/> . Уважний читач сам помітить <g/> , де яка