Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 <p> Після того <g/> , як Н. потрапив під одвертий нагляд Галицького і компанії <g/> , одверті контакти з іншими людьми <g/> , крім сексотів <g/> , стали неможливими <g/> .
doc#72 Ті поняття беруться з інших діялектів <g/> , з інших мов <g/> , нових і старих <g/> , живих і мертвих <g/> , а надто творяться самостійно на загальних основах мови <g/> .
doc#72 Ті поняття беруться з інших діялектів <g/> , з інших мов <g/> , нових і старих <g/> , живих і мертвих <g/> , а надто творяться самостійно на загальних основах мови <g/> .
doc#31 Говорячи про певне явище або поняття <g/> , Хвильовий називає його певним ім'ям <g/> , але незабаром удається до зовсім іншого імени <g/> , часто взятого з іншої історичної або культурної сфери <g/> .
doc#4 Бо особливість поезії Наталі Лівицької-Холодної в її « <g/> нових <g/> » віршах є те <g/> , що вона не цурається <g/> , здавалося б <g/> , найпрозаїчніших речей — і цим вона дуже сучасна <g/> , — але не нагромаджує їх у дусі голляндського малярства Яна Стеена чи Давіда Тенірса з їх « <g/> строкатим сміттям <g/> » як самоціллю <g/> , не затримується увагою своєю й читача на них <g/> , а тільки черкає їх <g/> , як ластівка в стрімкому леті може черкнутися крилом якоїсь речі <g/> , але ніколи на ній не зупиниться й не спочине <g/> . </p>
doc#50 Навіть тоді <g/> , коли героїчно гинуть його найулюбленіші герої <g/> , він не обмине згадати про гарячий піт <g/> , що їдко пах з їхніх розпарених чобіт <g/> , про слину <g/> , що висіла під бородою <g/> , і злі зуби <g/> , що ідіотично іціри-лися з рота <g/> .
doc#16 <p> Вісниківство рішуче виступило проти ідеалу « <g/> бідного мужичка <g/> » <g/> , « <g/> меншого брата-страдника <g/> » <g/> , проти ототожнення нації з її біднішими <g/> , незаможними верствами <g/> .
doc#81 <p> Куди частіше життя вириває людину з її оточення й кидає до інших <g/> .
doc#72 Згаданий процес не почався <g/> , звичайно <g/> , з <g/> Дубового листя <g/> <g/> , де Коцюбинський писав про українську інтеліґенцію <g/> , Леся Українка на староєгипетські й давньошотляндські теми <g/> , а Кримський умістив переспіви давньої перської поезії <g/> , — все таке визивно далеке від потреб українського селянина та ще й сказане словами <g/> , великою мірою не знайомими цьому гаданому споживачеві літератури <g/> .
doc#72 ) </p><p> 1923 </p><p> 62 </p><p> 160 </p><p> ( <g/> Дані за 1923 р. додано з <g/> Літопису українського друку <g/> ” 1924 <g/> , 2 <g/> ) <g/> . </p>