Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#93 , Курбас і Ахметелі добре знали один одного <g/> . Це « <g/> Березіль <g/> » гостив руставелівців у Харкові <g/> .
doc#94 з англійської мови <g/> , де воно добре закорінене <g/> . Це англійське privacy <g/> . Англотукраїнські
doc#94 зла <g/> , облуди <g/> , страху й нищення людей і душ <g/> ? Це був би перший випадок в історії імперії <g/> , перший
doc#96 реалізм <g/> , символізм і імпресіонізм <g/> . Це явно день учорашній <g/> . </p><p> Друга виставка — Крістіна
doc#97 1924 року <g/> ; що він став членом КПРС з 1943 року <g/> . Це імплікує <g/> , що він усе життя провів у радянській
doc#100 літературою лише з міцною державністю <g/> . Це — аксіома <g/> . Ніхто не цікавиться літературою чи
doc#100 » <g/> . Я виступав з доповіддю про Леся Курбаса <g/> . Це ще <g/> , гадаю <g/> , не осмислена належно постать у нашій
doc#101 Але моє місце в еміграції визначити дуже важко <g/> . Це може зробити тільки хтось сторонній <g/> . Я
doc#101 не було <g/> , ясна річ <g/> . А якою я побачив Україну <g/> ? Це <g/> , знову ж таки <g/> , дуже трудно сказати <g/> , тому що я її
doc#101 , але в чому Ви тоді шукали внутрішньої опори <g/> ? Це була праця <g/> ? </p><p> Ю. Ш. <g/> : Праця насамперед <g/> , звичайно <g/> .