Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 Вони складаються звичайно з сполучника і імени <g/> , самого або з залежними словами <g/> , при чому ім'я стоїть у називному відмінку або в такій формі <g/> , як того вимагає конструкція всього речення ( <g/> пор <g/> .
doc#81 Це здалося мені чудом <g/> , а Тимець тим добрим святим <g/> , який того чуда доконав <g/> .
doc#72 У взаємодії того <g/> , що існувало <g/> , і того <g/> , що мусіло б існувати <g/> , при обопільних поступках і здобутках поволі витворився б компроміс <g/> .
doc#81 Я їх вирізав з книжок і журналів <g/> , перепсувавши так сотні видань <g/> , а коли вирізати ніяк не щастило <g/> , перекопійовував їх копіювальним папером на свою сторінку — я мав тоді підписи сотень людей <g/> , від Ґалілея чи Мольєра до Бальмонта і того ж таки Едµара По <g/> .
doc#40 Літературна мова одначе уникає тут давального відмінка <g/> , бо він тут двозначний <g/> : він бо може означати і того <g/> , заради кого зроблено крадіжку <g/> , кому дія йде на користь <g/> ; тому літературна мова в першому значенні вживає тут конструкцій з прийменником у + родовий відмінок <g/> : « <g/> Рука у пташиних перець украла легкість« <g/> . </p>
doc#81 На високій шиї такий же високий комірець сорочки <g/> , занадто широкий для такої вузької шиї — або наслідок бідности <g/> , що не могла собі дозволити на підходящий розмір <g/> , або ознака браку товарів і неможливости вибирати відповідний розмір <g/> , а певніше і того і того <g/> .
doc#84 національні традиції <g/> , витворити свою концепцію доби <g/> . </p><p> Замість цього культ традицій привів до ідеалізації того в минулому <g/> , чого не відродиш <g/> , — уявної елітарної чи псевдоелітарної середньовічної лицарськости <g/> ;
doc#1 <p> Після вимушеної шестирічної мовчанки протягом заслання Т. Шевченко почав із того <g/> , що ґрунтовно переглянув свою « <g/> Москалеву криницю <g/> » ( <g/> перший варіянт з'явився 1847-го <g/> , другий — 1857-го р. <g/> ) <g/> .
doc#47 <p> Бувши вислідом її біографії як людини і як поетки <g/> , творчість Лятуринської водночас ідеально добре вписується в історію того <g/> , що повелося називати Празькою школою української літератури <g/> , точніше — поезії <g/> .
doc#80 Протягом місяців він був свідком — у жахливій звичності катастроф — того <g/> , скільки людина несе в собі егоїзму <g/> , боягузтва <g/> , дурости <g/> , мерзоти <g/> .