This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 | До програмованої брутальности додався дуже виразно й дуже щиро властивий американській інтелігенції комплекс мегаломанії-меншовартости <g/> , як у випадку <g/> , давніше <g/> , з Л. <g/> : ви приїжджаєте з Европи й починаєте нас учити <g/> , але не ви створили цю країну <g/> . |
doc#94 | Може <g/> , легше змагатися навіть віч-на-віч з державою візантійського кшталту <g/> , її підступною й безжальною машиною <g/> , ніж із тим мороком <g/> , який вона плекає і який міцніше від ланцюгів обплутує душу <g/> . |
doc#94 | Один з учасників висловив своє захоплення чехами Білодідові <g/> , цьому втіленню брежнєвських чеснот <g/> . |
doc#97 | Обмежуся на небагатьох прикладах з великого їх числа <g/> . </p> |
doc#97 | Автор раз-у-раз наголошує на тому <g/> , що під час аральської експедиції <g/> , зокрема в Раїмі <g/> , Шевченко приятелював з російськими офіцерами <g/> , особливо Бутаковим і Поспєловим <g/> . |
doc#97 | « <g/> Чума <g/> » легко пов'язується з епідемією холери в Оренбурзі <g/> , « <g/> Огні горять <g/> » і « <g/> Станом гнучим <g/> » — з подробицями балевого сезону в Оренбурзькому « <g/> великому світі <g/> » <g/> . |
doc#98 | Чоловіки одяглися в « <g/> толстовку <g/> » або френч <g/> , одне — з промислової уніформи <g/> , друге — з військової <g/> . |
doc#99 | Виглядає <g/> , що туди пролягла траса <g/> , де з підведеним великим пальцем ловить мимоїжджий ахтанабіль сучасносте сучасна Катерина <g/> , чи то пак Оксана Забужко <g/> . </p> |
doc#101 | Треба <g/> , з одного боку <g/> , бути свідомим мітологічного або <g/> , краще сказати <g/> , мітологемного характеру і треба боротися з перебільшеннями такого характеру <g/> , але не варто зовсім відкидати такі речі <g/> . |
doc#102 | І в такій сільській вишиваній сорочці <g/> : не така <g/> , що продається <g/> , а така <g/> , що мама пошила <g/> , — була вона з рожевої матерії <g/> . |