Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#28 Це поезія перетворює « <g/> горя людського гіркий полин <g/> » « <g/> на мед Гімета <g/> » ( <g/> « <g/> Хірон <g/> » <g/> ) <g/> , це вона забезпечує безсмертність минулому <g/> , яке « <g/> рука історії між труни <g/> » волоче <g/> , « <g/> де сплять усіх віків ілюзії й корони <g/> » ( <g/> « <g/> Верґілій <g/> » <g/> ) <g/> ; і найкращим клейнодом Елію Ламії здається « <g/> автограф двох Горацієвих од <g/> » ( <g/> « <g/> Елій Ламія <g/> » <g/> ) <g/> , Тільки краса – зцілюще в цьому світі <g/> , тільки вона дає забути « <g/> безмір мук і горя <g/> » ( <g/> « <g/> Навсікая <g/> » <g/> ) <g/> , </p><p> Звідси йде в поезії Зерова той потужний струмінь літературщини <g/> , за який Дм <g/> .
doc#63 МУР існує <g/> , щоб спільно шукати <g/> , існує як співдружність усіх майстрів <g/> , хоч би які різні вони були своїми спрямованнями <g/> . </p>
doc#81 Але в роки мого перебування в Львові це був <g/> , за зразком німецьких провінційних театрів <g/> , не оперний театр <g/> , а театр усіх жанрів <g/> : від опери <g/> , балету <g/> , оперети до драми <g/> , з дуже еклектичним репертуаром у кожному жанрі <g/> .
doc#45 Так упродовж усіх літ наукової праці йому не давало спокою питання мови й народности <g/> .
doc#72 програму Української демократично-радикальної партії <g/> , в якій поставлено вимогу автономії України та запровадження навчання українською мовою як мовою державною в освітніх установах усіх рівнів ( <g/> Чикаленко 416 <g/> , 418 і далі <g/> ) <g/> . </p>
doc#70 Коли ж реабілітують їх усіх <g/> ? </p>
doc#81 В УКІЖі студенти з'їздилися з усієї України <g/> .
doc#81 Тоді з нагоди десятиріччя Жовтневої революції в залях архиєрейської резиденції при Покровському манастирі ( <g/> що давно вже не був манастирем <g/> ) відбулася виставка малярства й скульптури з усієї України і всіх напрямів <g/> .
doc#43 Кафці чужий гумор <g/> , — його присутність у Барки можна бачити легко хоч би з наведених цитат про тло портрета <g/> , як і з усієї концепції роману <g/> .
doc#62 Висновки редакторки в кожному випадку спираються на пильні пошуки в архівах <g/> , перегляд усієї приступної літератури <g/> , опит ще живих - уже небагатьох - свідків <g/> , дехто з яких тим часом відійшов у засвіти ( <g/> пригадаймо <g/> : готування книжки тривало шість років <g/> !