Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 Правда він кидає натяк на " <g/> літературну трансформацію <g/> " <g/> , якої зазнав у подальшому цей " <g/> біологічний <g/> " називний відмінок <g/> , але він не показує шляхів цієї трансформації і <g/> , думаємо <g/> , не міг би їх показати <g/> .
doc#69 Треба було б ясно й недвозначно <g/> , раз назавжди визнати <g/> , що біографія <g/> , творчість і місце в історії належать до різних площин і ніщо з цієї тріяди не повинно замовчуватися <g/> , </p><p> Та це тут побічна тема <g/> .
doc#67 І саме з цієї туги виникає конечність шукати нових засобів <g/> , тих <g/> , що їх не було <g/> . </p>
doc#83 Безнастанні заклики до боротьби проти турків і татар у проповідях Галятовського <g/> , Барановича і всіх українських проповідників XVII сторіччя <g/> , ба навіть і самого Стефана Яворського <g/> , — не загальники <g/> , як може тепер здатися <g/> , і не результат татарських наскоків на Україну <g/> , а насамперед вияви цієї універсально-християнської ідеології <g/> . </p>
doc#65 Хай би провід Інституту мовознавства грався в маленьких Джугашвілі в межах Кірова <g/> , 4 <g/> , якби це загрожувало тільки співробітникам цієї установи <g/> , хоч і вони заслуговують на співчуття <g/> .
doc#78 <p> Деінде я показав участь у українській літературній мові південно-західніх елементів і важливість цієї участи <g/> , як і шляхи їх проникання до літературної мови 9 <g/> ) <g/> .
doc#40 <p> Дієприслівники на -ши творяться закінченням -ши від форми чоловічого роду однини минулого часу дієслова і зберігають наголос цієї форми <g/> , напр <g/> .
doc#68 <p> Коли психологічна суть Стусової поезії в схоплюванні почуттів перед тим <g/> , як вони скристалізувалися <g/> , — висока майстерність <g/> , що дається небагатьом поетам <g/> , — коли його поетичний зір здатний бачити форму ще не оформленого <g/> , а його поетичне слово в найкращих поезіях « <g/> Палімпсестів <g/> » <g/> , спроможне знайти мову для цієї форми самого формування <g/> , то <g/> , природно <g/> , Стусів шлях до поезії <g/> , до кожного вірша зокрема лежить саме в самозагляданні і <g/> , за Сковородою <g/> , пізнанні самого себе <g/> .
doc#15 Називні відмінки вивісок і заголовків мають свою генезу в слові з його називною функцією <g/> , дарма <g/> , що в силу виключного панування цієї функції вони перетворилися зовнішньо ніби на протилежність слова <g/> : в них приглушені узагальнюючі властивості слова і різко розвинені конкретизуючі <g/> . </p>
doc#59 Можна думати <g/> , що поява цієї філософії в наших обставинах має своє коріння <g/> .
doc#63 Тому не треба боятися цієї хаотичности <g/> .
doc#40 З цієї характеристики вигуків випливає <g/> , що вони з своєї природи не здатні заходити в граматичні зв'язки з реченням <g/> , а отже і не мають форм словозміни <g/> . </p>
doc#84 Але цих ліків <g/> , цієї харчі не може сприйняти національний організм <g/> , поки він хворий на нестравлення <g/> .
doc#62 Коментар Скорупської вільний від цієї хвороби <g/> , імунний до її бацил <g/> .
doc#17 Образ Любуні-Дичківни <g/> , цієї хуторської Мадонни <g/> , дивним способом перегукується з шуканням образу української Мадонни на різдвяних листівках Галини Мазепи <g/> . </p>
doc#57 Певна асиметричність є інновацією цієї церкви <g/> ) <g/> , разом узяті ніби символізують спокійний <g/> , упевнений <g/> , сталий <g/> , внутрішньо-зосереджений рух догори <g/> .
doc#57 Так твориться неповторність цієї церкви <g/> , з двох традицій <g/> , помножених на сучасність <g/> , творчо перетворених <g/> , приналежна до Канади і до другої половини 20 сторіччя <g/> . </p>
doc#50 Постаті цієї частини втрачають побутову окресленість <g/> .
doc#26 <p> На закінчення цієї частини наших міркувань мусімо ще раз кинути оком на поезію « <g/> На вічну пам'ять Котляревському <g/> » <g/> .
doc#53 Розгляд цієї частини тексту показує <g/> , що мовний стандарт <g/> , установлений і пропагований Потебнею <g/> , спирався на південносхідні українські говірки <g/> , можливо з легким нашаруванням північних рис <g/> , що може пояснюватися біографічно походженням Потебні з Роменщини <g/> .