Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#45 до самого співу ( <g/> а співав він напрочуд гарно <g/> , так що не раз композитори — приміром <g/> , М. Лисенко —
doc#40 словників припинено <g/> , а вже видані вилучено <g/> , так що покищо праця ця лишилася без практичних
doc#9 . Ба <g/> , у наддніпрянців вона попсувалася <g/> , так що Сімович <g/> … Курило <g/> , Николишин і т. д. перебрали
doc#12 ( <g/> тому що <g/> , через те що <g/> , для того <g/> , щоб <g/> , так що тощо <g/> ) кому ставимо або перед першою <g/> , або
doc#40 не мають наголосу або мають кілька наголосів <g/> , так що ця ознака не може бути вирішальною ( <g/> напр <g/> . <g/> ,
doc#35 . Він писав у листі <g/> : « <g/> У нас лютує велика буря <g/> , так що човен заливають хвилі <g/> . Господи <g/> ! спаси нас <g/> .
doc#81 посмішку <g/> ) і оце щасливий у світовому маштабі <g/> , — так я його й назвав у душі зайчиком <g/> , може <g/> , не без
doc#81 пани <g/> , були раби <g/> » <g/> . Назвати його паном я не міг <g/> . І так я йшов за ним і мовчав <g/> , поки він не зайшов до
doc#30 Токіо і рушає далі до місця призначення5. І так я маю шанс бути першим українцем <g/> , що перенесе
doc#36 , більше <g/> . Отож « <g/> новий спосіб письма <g/> » <g/> , що так яскраво виявився після 1887 року <g/> , був зовсім не
doc#24 » або « <g/> Фавстом <g/> » <g/> . І як твори Данте й Гете <g/> , так і « <g/> Вертеп <g/> » потребує спеціяльного коментаря <g/> ,
doc#99 — Боже <g/> , одне вимудруване <g/> , друге виболіле <g/> . Чи так і в « <g/> Автостопі <g/> » <g/> ? Вождів тим часом нема <g/> , але
doc#76 Українці — брати <g/> . Ясна річ <g/> , молодші <g/> . </p><p> У суті речі так і в Победоносцева <g/> . Ніде в його листах нема
doc#25 властивостей організації людської мови <g/> , так і відмінностей у цих властивостях <g/> , що
doc#40 . <g/> ) <g/> ; « <g/> Старі не звертали на це жадної уваги <g/> , ніби так і годилося <g/> » ( <g/> Черк <g/> . <g/> ) <g/> . Застарілі вже сполучники
doc#40 » ( <g/> Прик <g/> . <g/> ) <g/> . У деяких говірках <g/> , як східніх <g/> , так і західніх <g/> , зберігся старий сполучник но ( <g/> на
doc#79 і почався балет <g/> » <g/> . У Мольєра « <g/> Буржуа-шляхтич <g/> » так і зветься – « <g/> комедія-балет <g/> » <g/> . Сама тема – пряма
doc#95 більше <g/> , як третина міста <g/> . Його в щоденній мові так і звуть — Старий Харків <g/> . Як на моє вухо <g/> ,
doc#59 і — діяння <g/> . Як досі життя Ірина було діло <g/> , так і на початку його нового життя — ми знаємо це —
doc#77 : « <g/> То нічого <g/> , що ти поводишся скромно <g/> . </p><p> Поводься так і надалі <g/> . То нічого <g/> , що ти не завжди досить