This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#85 | життя <g/> . Кажучи це <g/> , я передчуваю заперечення <g/> , | які | негайно постануть <g/> . Мені скажуть <g/> , що не раз |
doc#85 | існували ( <g/> і може <g/> , найбільше хвилювали <g/> ) й такі <g/> , | які | намагалися відтворити своїми засобами ритм |
doc#85 | філософи-фахівці <g/> . Але ті філософи-фахівці <g/> , | які | не перебувають навіки в полоні завчених слів <g/> , |
doc#86 | знала Хвильового чи Миколу Куліша не з того <g/> , | які | вони були <g/> , а з того <g/> , як їх <g/> , підмальованих під |
doc#86 | використане не надто принциповими ділками <g/> , | які | <g/> , вирішивши <g/> , що й на патріотизмі можна будувати |
doc#87 | видати свої твори <g/> , і душителі літератури <g/> , | які | розглядають письменників як фельдфебелів <g/> ) <g/> . |
doc#87 | негативи <g/> , другий — позитиви <g/> . Ті позитиви <g/> , | які | сповняють нас вірою в майбутнє відродження |
doc#87 | його мислення перейде в поле інших категорій <g/> , | які | йому досі були внеприступнені <g/> , то в його душі |
doc#88 | виховано в авдиторіях старих університетів <g/> , | які | спочатку мали назву Вільних академій <g/> , а потім |
doc#88 | посіла всі керівні посади <g/> , натомість старі <g/> , | які | ще залишились <g/> , трималися біля них у ролі |
doc#88 | якісь невловимі речі <g/> , зрозумілі самі собою <g/> , | які | не занотує жадна стенограма й не зможе піддати |
doc#88 | з вимогами <g/> , набору речень існують нюанси <g/> , | які | неможливо визначити <g/> , але які виразно свідчать |
doc#88 | є заборона навіть згадувати вчених <g/> , | які | були репресовані — а їх тисячі <g/> ! — що робить |
doc#89 | ставитися з певного або цілковитою пошаною і | які | в цілості своєї критичної діяльности можуть і |
doc#89 | , які риси твору він підносить і наголошує <g/> , а | які | оминає або лише згадує <g/> . Адже твір мистецтва має |
doc#92 | , він випинався агресивно вперед над бровами <g/> , | які | не були горизонтальні <g/> , а якось бігли вгору і не |
doc#92 | дозволяв йому <g/> , і він зливав кілька літер в одну <g/> , | які | наскакували одна на одну <g/> , в цьому процесі |
doc#92 | не цілком одноформною мовою <g/> , а діялектами <g/> , | які | групувалися в чотири великі групи <g/> . З цих груп <g/> , у |
doc#92 | кликано на зустрічі з європейськими вченими <g/> , | які | один за одним їхали на прощу до Гарварду <g/> , й |
doc#92 | час у подібному становищі були двоє моїх колег <g/> , | які | були довше зв'язані з університетом і повинні |