This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#85 | кобзою <g/> » заперечує Шевченка <g/> , якому він | сам | перед тим віддав данину « <g/> Досвітками <g/> » <g/> . М. |
doc#87 | матеріялом для дешевої демагогії <g/> . Може <g/> , він | сам | в цьому не признається <g/> , — але так він в дійсності |
doc#89 | приносив їх <g/> , хвалячися <g/> , що це вже він нарешті | сам | написав <g/> . Відоме навіть прізвище цієї особи <g/> : |
doc#89 | глядача не треба було <g/> , він сам помишляв квитки <g/> , | сам | платив за них <g/> , сам добивався до залі <g/> . |
doc#90 | нам не треба применшувати саме у ворога <g/> . </p><p> Отже <g/> , | сам | того не бажаючи <g/> , Гончар показав складники |
doc#90 | їм або знайти для них добре вмотивування <g/> . Автор | сам | пише <g/> , що Черниша його « <g/> бійці <g/> » вражали « <g/> своєю |
doc#92 | двадцятип'ятилітньої давности <g/> , напевне <g/> , | сам | Якобсон уже переконався в їх застарілості й |
doc#92 | шведських державних органів <g/> . А що я | сам | і тепер не поспішав <g/> , то мій стрибок через океан |
doc#92 | за тим була крихітка наївности <g/> , якої не помічав | сам | і був би здивований <g/> , якби інші помітили <g/> . Тоді <g/> , |
doc#92 | її <g/> , втраченої тепер <g/> , але носієм якої був він | сам | <g/> . </p><p> Але для мене Якобсон був серед моїх перших |
doc#92 | . </p><p> Не конче в кожному випадку Якобсон виступав | сам | <g/> . Очорнення людини — в дусі арії Дон-Базіліо про |
doc#92 | колег ( <g/> він не був американцем <g/> , а до того ж <g/> , як він | сам | любив підкреслювати <g/> , належав до людей <g/> , |
doc#92 | якобсоніядою <g/> . Прибічники Якобсона <g/> , як і він | сам | <g/> , не потребували цього разу навіть |
doc#92 | передав Вам свої добрі побажання <g/> » <g/> . </p><p> І <g/> , нарешті <g/> , | сам | Якобсон <g/> , 14 листопада 1962 <g/> : « <g/> 1958 року в Москві |
doc#93 | цими кетягами <g/> . В Ахметелі кожний рухався | сам | <g/> , кожний по-своєму <g/> , а все це зливалося в єдність |
doc#94 | ernst <g/> . На Заході письменник вільний стояти | сам | по собі або шукати однодумців <g/> , він залежний |
doc#95 | — Чоботарська <g/> , Коцарська <g/> , Гончарівка <g/> … Я | сам | мав честь жити на такій « <g/> цеховій <g/> » вулиці — |
doc#95 | б смертельною небезпекою для України <g/> . І Харків | сам | змагається за свою українськість <g/> . Тільки |
doc#96 | світі <g/> . Справді <g/> , директор місцевого опалення — | сам | Люцифер <g/> . Місто огрівається гарячою водою з |
doc#97 | " это ничто иное <g/> , как время <g/> , эпоха <g/> » ( <g/> 1 <g/> , 211 <g/> ) <g/> . Бо | сам | він « <g/> не отодвинул от себя ни один <g/> , пусть |