Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 розмовної мови <g/> . Так речення ідіть швидко при розпаді- дисльокації переформовується <g/> , каже
doc#81 Костюкові про Петрова <g/> . З них виходить <g/> , що при евакуації Києва совєтами Петрова вивезли до
doc#15 і тут нас не цікавлять <g/> . Варт відзначити <g/> , що при деяких із цих слів іменникового походження <g/> , а
doc#92 мав <g/> , був гортаний так часто і так енергійно <g/> , що при кінці Левінової праці він увесь розсипався на
doc#72 , зосередженими в Москві <g/> . Досить нагадати <g/> , що при створенні СРСР було всього п'ять всесоюзних
doc#36 опис <g/> , як Герцен повертав книіу <g/> . Ґе пригадує <g/> , що при цій нагоді Герцен сказав <g/> : « <g/> Господи <g/> , яка
doc#40 свою первісну займенникову природу <g/> , що при ньому повторювалося те слово головного
doc#19 до Мови як поета <g/> , мусімо сказати <g/> , що при такому поділі був з нього радше не шевченківець
doc#40 напр <g/> . <g/> , Україна і Росія <g/> , війна і мир <g/> . </p><p> Через те <g/> , що при дифтонгізації початкове у- <g/> , і- ніби
doc#40 від вимови голосних тільки тим <g/> , що при вимові г постає не змикання <g/> , а щілина між
doc#40 , напр <g/> . <g/> , склеп <g/> , звіт <g/> ) <g/> . Характеристично <g/> , що при наявності подовжених приголосних межа складу
doc#40 і стежив <g/> , як ішла весна« <g/> . Легко помітити <g/> , як при такій заміні блякне і уодноманітнюється
doc#40 , страшний <g/> , смертельний гріх <g/> » ( <g/> Ор <g/> . Лев <g/> . <g/> ) <g/> . Якщо при а то вживається ще і ( <g/> й <g/> ) <g/> , то сполучник набирає
doc#15 стилістико-семантичного порядку <g/> , які при цьому витворюються <g/> , не великі і тут нас не
doc#41 , без зниження по суті <g/> ; в позірній ясності при цілковитій неясності <g/> . Автор не позначив жанру
doc#40 умовний спосіб дієслова <g/> , може вживатися і при інфінітиві і в неповних реченнях <g/> , що не мають
doc#40 Подеколи вони в новотворах використовуються і при українських основах <g/> . </p><p> Непродуктивні тепер у
doc#40 всі ці способи зв'язку слів <g/> , так потрібні вони і при зв'язку речень <g/> . Українська мова розмірно
doc#15 не були <g/> , стали якісно-новою конструкцією і при тому такою потрібною <g/> , що ми вже не можемо уявити
doc#40 прикладу <g/> , дієслово говорения лишається і при непрямій мові і при інших конструкціях <g/> . З