This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#62 | . </p><p> Корені Олени Теліги були і українські <g/> , й | російські | <g/> , але ті <g/> , другі <g/> , вона <g/> , так виглядає з її листів ( <g/> і |
doc#65 | подає дуже мало <g/> . Словник перекладав | російські | слова управлять <g/> , верховний <g/> , батрак <g/> , торгаш <g/> , |
doc#65 | підкреслюється благотворні <g/> , мовляв <g/> , | російські | впливи на українську мову <g/> , але більше <g/> , ніж досі |
doc#72 | імперії <g/> , де всі державні установи були | російські | <g/> , а інтеліґенція або зовсім не говорила |
doc#72 | підставу <g/> , щоб досягти бажаного статусу <g/> , хоч | російські | консервативні групи й далі наполягали на |
doc#72 | за владу три ворожі сили <g/> : українські партії <g/> , | російські | консерватори і <g/> , в суті речі <g/> , теж російські |
doc#72 | з мовного погляду його характеризували сильні | російські | впливи на всіх щаблях державного апарату <g/> , і все |
doc#72 | й медичні мали всього 2 українські <g/> , 2 | російські | і 7 двомовних ( <g/> Сірополко 204 <g/> ) <g/> . Скрипник ( <g/> 184 <g/> ) |
doc#72 | прогалини <g/> , куди дотепер звичайно потрапляли | російські | слова як своєрідні готові формули <g/> . Друга група |
doc#72 | , що з них більшість — коли не всі — були | російські | <g/> . </p><p> Книжкова продукція за Постишева й Хрущова йде |
doc#72 | інтеліґенції продиралися | російські | слова й звороти <g/> , бо мовці вважали їх за “ <g/> чисто |
doc#72 | одержати статус “ <g/> інородців <g/> " <g/> , ст <g/> . 1333. | Російські | митні закони також були вигідніші для |
doc#74 | й медичні мали всього 2 українські <g/> , 2 | російські | і 7 двомовних <g/> . [ <g/> 44 <g/> ] Скрипник згадує <g/> , що 1929 |
doc#76 | , але тепер фактів зібрано стільки <g/> , що серйозні | російські | вчені вже не можуть обстоювати міт єдиної « |
doc#95 | на поверхню пнялися поруч українських пагонів | російські | <g/> . Кліо <g/> , музу історії <g/> , звичайно малюють із |
doc#9 | з р. 1906 настала змога видавати часописи й на | російській | Україні <g/> , то довелося перенести з Галичини |
doc#22 | ґрунту <g/> . Що таке большевицька революція в | Російській | імперії <g/> , як не величезний дослід |
doc#22 | кращим від інших <g/> ? » — питання <g/> , що є центральним в | російській | літературі від Лева Толстого до Фадеєва <g/> . |
doc#26 | , що українська мова повинна поступитися | російській | <g/> , а література цією мовою приречена на |
doc#36 | , ніж виражено словами <g/> . Може про умови життя в | Російській | імперії <g/> . Може про людське існування у всесвіті |