Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#77 , взагалі характеристичне для селюка при перших кроках у місті <g/> . Але він пробує писати
doc#80 пункт <g/> , що забезпечує історичну ймовірність <g/> . При такому кардинальному зміщенні всіх центрів
doc#80 , сподівання <g/> , блакить очей <g/> , зустрічі <g/> , любов <g/> ! При трагічних обставинах йому доводиться
doc#81 40 пехотной дивизии Генерал-Майора Шевелева <g/> . При ней находится сын Георгий 7 лет <g/> . Це було рівно за
doc#81 для Курбаса <g/> . Він міг піти на розвагові вистави при умові їхньої театральности <g/> , він міг запросити
doc#81 в артикуляції українського и і російського ы ( <g/> при чому виявилося <g/> , що дехто з рідною російською
doc#81 армії і в високому ранзі <g/> , він мав добрі і при тому м'які манери <g/> , ставився до студентів
doc#81 що була б не просто задовільною <g/> , а видатною <g/> . Був при ній і балет <g/> , але і він не виріс понад задовільну
doc#81 клюбі на Чернишевській вулиці при Сердюківському провулку <g/> , яких п'ять чи десять
doc#81 Папі <g/> . « <g/> Маклена <g/> » пройшла дванадцять разів при напівпорожній залі <g/> , і тільки дуже мало хто
doc#81 той самий на всіх рівнях високої освіти — при вступі до високих шкіл <g/> , у високих школах <g/> , при
doc#81 має бути зосереджена при університетах <g/> , а не при педагогічних інститутах <g/> , одного прекрасного
doc#81 Зерова <g/> , але про них тоді не можна було говорити при першому знайомстві <g/> . Борис Олександрович не
doc#81 зустрічам <g/> . Кожний замикався в собі <g/> . При останній <g/> , другій чи третій зустрічі з
doc#81 під Парижем Енциклопедії українознавства при редакторі Кубійовичеві <g/> , в обох випадках саме
doc#81 й штанях мало не циркової незграбности <g/> , а коли при появі офіцера він віддавав честь і цокав одним
doc#81 все було чиста уява <g/> , самоомана <g/> , ілюзія <g/> , дим <g/> , і при тому дим без вогню <g/> . Це не було реальне місто <g/> ,
doc#81 надзвичайно швидко <g/> , наче захлинаючися <g/> , але при тому його мова не втрачала логічности і
doc#81 тільки заповняла час ціловечірньої вистави при короткому « <g/> На полі крови <g/> » <g/> . Цей останній не
doc#82 відмінний досвід супроти того <g/> , що творився при перебуванні ввесь час по один бік <g/> . Уже перед тим