Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#10 <p> У цьому розділі я зупинюся тільки над ( <g/> 16 <g/> ) <g/> , бо ця праця <g/> , поперше <g/> , занадто щільно зв'язана з спостереженнями Курило в Хоробричах <g/> , а подруге <g/> , вона однаково випадає з циклу праць <g/> , що мають бути об'єктом нашого розгляду в наступному розділі <g/> , бо вона — єдина праця Курило <g/> , зв'язана з проблемами історії білоруської й російської мов <g/> , а не української <g/> . </p>
doc#29 <p> Усе <g/> , що тут пишу <g/> , — спогад плюс деякі спроби взагальнювати <g/> , але тут устромлю спогад вужчий <g/> , про дещо зі своєї родини <g/> , що має лише побічний зв'язок з театром <g/> , з « <g/> Березолем <g/> » <g/> .
doc#9 <p> 2. У деяких іменниках чоловічого роду <g/> , що мають структуру <g/> : приросток ( <g/> односкладовий або з повноголосом <g/> ) + корінь ( <g/> односкладовий або з повноголосом <g/> , або двоскладовий <g/> ) + нульовий наросток і походять від дієслів <g/> , після багатьох стародавніх ще і новіших акцентологічних пересувів і змін <g/> , зв'язаних первісно зі старою системою інтонувань <g/> , закріпився як переважна норма накореневий наголос <g/> : прихід <g/> , похід <g/> , довіз <g/> , привіз <g/> .
doc#40 <p> Натомість зростає число іменників середнього роду <g/> , що мають у множині відмінне супроти однини місце наголосу <g/> .
doc#40 Натомість в іменниках чоловічого роду <g/> , що мають в останньому складі випадне о <g/> , е <g/> , здебільшого переходить в і звук о або е попереднього складу <g/> , напр <g/> .
doc#65 <p> З другого боку <g/> , багато українських письменників і перекладачів широко вживають у своїх писаннях церковнослов'янських слів <g/> , які вони беруть не з церковнослов'янської мови <g/> , а з російської <g/> , що має <g/> , як відомо <g/> , солідний прошарок церковнослов'янських елементів <g/> .
doc#4 Інакшими словами <g/> , спільне тут - те <g/> , що маємо справу з справжньою поезією і з справжнім відчуттям стилю <g/> .
doc#40 <p> Окремо стоїть іменник харч <g/> , що має в однині наголос на основі <g/> , а в множині на закінченні <g/> . </p>
doc#40 До твердої належать у масі ті іменники <g/> , що мають -р кореневе або не виділяють чітко наростка <g/> : базар <g/> , двір <g/> , жир <g/> , звір <g/> , інжир <g/> , кав'яр <g/> , комар <g/> , кушнір <g/> , майстер <g/> , мир <g/> , мур <g/> , нумер <g/> , осокір <g/> , товар <g/> , тхір <g/> , шнур <g/> ; чужі слова на -ор <g/> , -яр типу директор <g/> , актор <g/> , футляр <g/> , таляр <g/> , вахляр <g/> ; нарешті слова тягар <g/> , тяжар <g/> .
doc#87 Бо це вже мав би бути твір про п'ятий Харків <g/> . </p><p> А ми поки що маємо справу з четвертим Харковом <g/> , і повість Леонида Лимана — твереза і документальна <g/> , невблаганна
doc#30 Здається <g/> , я маю шанс його перекрити <g/> .
doc#81 Не знаю <g/> , чи Кость Тихонович назвав лише одну книжку з недбалости <g/> , чи свідомо хотів побачити <g/> , наскільки я маю критичний сенс <g/> .
doc#40 З цих двох сполучників як має не тільки часове <g/> , а й багато інших значень <g/> .
doc#31 <p> Поскільки в памфлетах розв'язувалося питання про те <g/> , яким має бути мистецтво Радянської України ( <g/> бо це були географічні й політичні рамки цих памфлетів <g/> ) <g/> , не дивно <g/> , що найбільша кількість сторінок присвячена дискусії про те <g/> , що таке мистецтво <g/> .
doc#76 ) </p><p> Процеси переоформлення п'ятьох первісних мовно-територіяльних регіонів у пізніші три східнослов'янські мови — українську <g/> , білоруську й російську — почалися ще в пізній дописемний період <g/> , відбувалися поступово й завершилися вже в часи <g/> , від яких маємо велике число писаних пам'яток <g/> .
doc#49 В тій найхарактеристичнішій типовості <g/> , яку має викрити поет <g/> .
doc#40 <p> Другий тип демонструють <g/> , насамперед <g/> , ті дієслова <g/> , які мають в інфінітиві наголос на останньому складі <g/> , як от <g/> : бері́г — берегла́ — берегло́ — берегли́ ( <g/> пор <g/> .
doc#13 Вона є. Мають бути сцени <g/> , написані діялогом <g/> , — вони є <g/> : сцена кохання Данила з Яриною <g/> , а надто сцена виборів кошового <g/> .
doc#85 І має рацію той <g/> , хто каже <g/> , що вони обоє і однаково скомпромітовані політично <g/> .
doc#10 Справді <g/> , і темою <g/> , і методою ( <g/> 15 <g/> ) ґрунтовно різниться від пізніших праць Ганцова і має характер праці сумлінної <g/> , але мало самостійної <g/> .