Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 Не говорімо про те <g/> , що досить багато українців у вояцькій шинелі побувало в Галичині під час її окупації російським військом і чуло на місці галичан <g/> , не говорімо про полонених галичан у Росії і великоукраїнців у Галичині <g/> , — бо при цих зустрічах рідко був наявний момент імпонування галицьких мовних особливостей <g/> , а без нього і позичення їх не могли відбуватися скільки-небудь помітно <g/> .
doc#81 Ще найкращою виставою була модернізована версія « <g/> За двома зайцями <g/> » за М. Старицьким у поставі В. Василька <g/> , який був у франківців тільки гостем <g/> .
doc#27 <p> 1 У теперішньому виданні використано деякі завваги Марка Антоновича в його рецензії на цю книгу ( <g/> « <g/> Український історик <g/> » <g/> , 23 <g/> , 1986 <g/> , 1—2 <g/> ) <g/> , за які автор йому вдячний <g/> . </p>
doc#81 Де ж було мені здогадатися <g/> , що за цими назвами ховалися прецікаві проблеми і що в дорослому віці я напишу не одну сторінку про ці племена ( <g/> зокрема в моїй книжці про походження білоруської мови <g/> ) <g/> , бо саме в них ховалися важливі факти для зрозуміння походження сучасних трьох слов'янських націй Сходу Европи у їхніх історичних і психологічних стосунках любови-ненависти <g/> .
doc#25 Головним з них було <g/> : оборона самостійности української мови і української культури <g/> .
doc#25 Русский филологический вестник 72 <g/> , 1914. </p><p> Є.Тимченко <g/> .
doc#4 Зформулюймо її так <g/> : Засоби поетичної техніки Наталі Лівицької- Холодної <g/> , взяті в сумі й взаємодії <g/> , творять у її « <g/> нових <g/> » поезіях ( <g/> чи новій поезії <g/> ) неповторний стиль <g/> , якого не поплутаєш ні з яким іншим <g/> , хоч він і йде в річищі вичищення новітньої поезії від котурняної бутафорії й чимраз більшого включення до цієї поезії елементів <g/> , що вважалися в XIX сторіччі й навіть на початку нашого занадто прозаїчними для поезії <g/> .
doc#48 У творчості Хвильового і його спільників імпресіоністична нове- ля перейшла в стадію свого саморозкладу ( <g/> що не виключає високої мистецької якости цих творів <g/> ) <g/> . </p>
doc#47 <p> З листів ясно <g/> , що безвихідний конфлікт між батьком і дочкою не випливав з простого почуття ненависти чи то нелюбови <g/> , ані не народжував такого простого почуття <g/> .
doc#72 Якщо для політика головним у цій справі є злиття російського лібералізму з cui generis шовінізмом <g/> , то мовознавцеві згадані події говорять про те <g/> , що українська мова у ті роки вже вибивається на позиції конкуренції з російською <g/> , бодай програмово <g/> . </p>
doc#84 Або <g/> , змінивши порядок слів <g/> : авта шугають <g/> , трамваї бряжчать <g/> , пішохідці поспішають <g/> .
doc#45 Если бы эта исходная точка й связанное с нею чувство не были мне даны и если бы я вырос вне связи с преданием <g/> , то <g/> , мне кажеться <g/> , едва ли я стал бы заниматься наукою <g/> " ( <g/> Лешка 57 <g/> ) <g/> .
doc#85 ? </p><p> Чи справді був час <g/> , коли я <g/> , повний страху <g/> , питав себе <g/> , матеріяліст я чи ідеаліст <g/> ? Метафізика всякого роду здається мені тепер дитячою забавкою <g/> . </p><p> Андре Мору
doc#76 Можна запропонувати для цих мовнотериторіяльних одиниць умовні назви <g/> , в основу більшости яких тут узято назви міст — центрів визначніших князівств <g/> , із винятком двох назв суто географічного ( <g/> ляндшафтного <g/> ) характеру — Полісся і Поділля <g/> .
doc#49 Тон <g/> , що виключає все кричуще <g/> , гістеричне і все плитке <g/> .
doc#84 А вони тільки довели <g/> , що зміст понять визначається не визначеннями <g/> , а протиставленнями <g/> . </p><p> Клясицизм і літератори мене зараз не цікавлять <g/> . ( <g/> А може <g/> , вони теж вияв провінційности
doc#71 : 47 <g/> , с. ХХХІХ <g/> ; 48 <g/> , с. 60 і наст <g/> .
doc#75 ) </p><p> Ідеалізм і матеріялізм і переборення обох не були реґляментовані в колі Хвильового <g/> , як не були реґляментовані оптимізм і песимізм <g/> .
doc#72 Багато слів з західноєвропейських мов <g/> , що ввійшли у вжиток по цілій Україні з кінця XVI і протягом XVII ст <g/> .
doc#40 Одначе кінець-кінцем у них завжди є певна частина довільности і суб'єктивности <g/> .