Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 <p> Моя авдієнція в Семененка в справі німецької транслітерації назв харківських вулиць була єдина <g/> .
doc#81 Здається <g/> , це була його остання громадська робота <g/> .
doc#81 Думаю <g/> , що не помилюся <g/> , коли припущу <g/> , що аскетично-чернецька путь його сина була зроджена фанатизмом о. Олександра <g/> , в якому національне поєдналося з релігійним <g/> .
doc#81 Якщо це була графоманія <g/> , то не сільська <g/> , а міська <g/> .
doc#81 З досвідченіших акторів у Харкові була ще Ніна Горленко <g/> , але не пригадую її в театрі Кривенка-Кривуцького <g/> ) <g/> , а далі треба було знайти репертуар <g/> .
doc#81 Першість мали теплі речі <g/> , була зима <g/> , не така люта <g/> , як попереднього року <g/> , але добра зима північно-східньої України <g/> .
doc#81 Та якщо не в дії <g/> , що була внеможливлена <g/> , то в намірі я таки постановив ухилятися <g/> , і тут мій бідолашний « <g/> біограф <g/> » має рацію <g/> .
doc#81 Юрко і Маруся — була це чудна пара <g/> .
doc#81 Вона була галаслива ( <g/> те <g/> , що в Львові звалося пискувата <g/> ) і вміла постояти за себе <g/> .
doc#81 Якби це була радянська установа <g/> , напевне <g/> , були б якісь загальні збори <g/> , політгодини тощо <g/> .
doc#81 Газета була в українських руках <g/> .
doc#81 Газета радо відкрила свої шпальти новоприбулим <g/> : там друкувалися Оглоблин <g/> , Віктор Петров <g/> , Василь Чапля та інші <g/> , серед них і я. Але стати центром купчення інтелектуальних сил ця газета не могла ( <g/> та <g/> , мабуть <g/> , і не зазіхала на це <g/> ) тому <g/> , що була аж у Кракові <g/> , а ще більше через свій загальний об'єктивно-байдужий характер <g/> . </p>
doc#81 Але це не була й цілковита неправда <g/> , бо Сімович дістав високу освіту на Буковині <g/> , і дружина його була буковинка ( <g/> хоч вона далі лишалася православною <g/> , а він греко-католиком <g/> ) <g/> .
doc#81 Літературно-мистецький клюб був <g/> , бо політичну діяльність і навіть політичну дискусію виключали умови німецької окупації — і законами і посутньо <g/> , — та не була вона тоді можлива й у самій Німеччині <g/> , де все діялося за засадою <g/> : « <g/> Der Fьhrer fьhrt <g/> , das Volk folgt <g/> » <g/> .
doc#81 Це була справді своєрідна інституція <g/> , яка заступала політичний фронт <g/> , академію наук і мистецтв <g/> .
doc#81 Заля була поділена на дві половини <g/> .
doc#81 Коротка ця драматична поема <g/> , майже монолог <g/> , була наче ще один виступ на тему одержимости <g/> , як у багатьох виступах <g/> , як у всьому стилі львівського життя <g/> .
doc#81 Та була ще внутрішня причина для слабкости львівського театру — мистецьке двовладдя Блавацького й Гірняка <g/> .
doc#81 Доля її була така <g/> , як можна було сподіватися <g/> .
doc#81 Але це була одна з численних зустрічей <g/> , і знайомство наше перейшло в приязнь уже в Німеччині <g/> . </p>