Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 Eine scharfe Unterscheidung der eingliedrigen Nominalsätze gibt es weder bei Blümel ( <g/> Einführung in die Syntax <g/> .
doc#15 ) <g/> , noch bei Szober ( <g/> Gramatyka języka polskiego <g/> . </p>
doc#15 <p> 2 Lwów - Warszawa 1923 <g/> , S. 400 <g/> , 402 <g/> ) noch bei Jan Łoś ( <g/> T. Benni <g/> , J. Łos <g/> , K. Nitsch <g/> , J. Rozwadowski <g/> , H. Ułaszyn <g/> .
doc#15 Krakow 1923 <g/> , S. 295 <g/> ) <g/> , noch bei Z. Klemensiewicz ( <g/> Składnia opisowa współczesnej polszczyzny kulturalnej <g/> .
doc#15 Erst seit den 60-er Jahren und erst bei den Meistern der Prosa ( <g/> Slepcov <g/> , Cernysevskij <g/> , Leskov <g/> , zum Teil Turgenev <g/> ) beginnen sie sich zu verbreiten <g/> . </p>
doc#15 Allerdings meint Sachmatov nur die Entstehung der nominalen Ausrufungssätze <g/> , und bei Peskovskij handelt es sich nur um die demonstrativen Nominalsätze <g/> , die er aus dem - wie er ihn nennt - „biologischen <g/> " Nominativ herleitet <g/> .
doc#15 Nur deswegen werden wir einen viel häufigeren und interessanteren Gebrauch der eingliedrigen Nominalsätze z. B. bei Sevcenko finden als bei den russischen Dichtern des 18. Jahrhunderts <g/> , etwa bei Lomonosov oder Sumarokov <g/> .
doc#15 Nur deswegen werden wir einen viel häufigeren und interessanteren Gebrauch der eingliedrigen Nominalsätze z. B. bei Sevcenko finden als bei den russischen Dichtern des 18. Jahrhunderts <g/> , etwa bei Lomonosov oder Sumarokov <g/> .
doc#15 Nur deswegen werden wir einen viel häufigeren und interessanteren Gebrauch der eingliedrigen Nominalsätze z. B. bei Sevcenko finden als bei den russischen Dichtern des 18. Jahrhunderts <g/> , etwa bei Lomonosov oder Sumarokov <g/> .
doc#15 Deswegen ist auch der eingliedrige Nominalsatz bei Sevcenko häufiger und seine Verwendung biegsamer als z. B. bei Kotljarevs'kyj <g/> , auf dem noch bis zu einem gewissen Grade die Normen der klassizistischen Syntax lasten <g/> . </p>
doc#15 Deswegen ist auch der eingliedrige Nominalsatz bei Sevcenko häufiger und seine Verwendung biegsamer als z. B. bei Kotljarevs'kyj <g/> , auf dem noch bis zu einem gewissen Grade die Normen der klassizistischen Syntax lasten <g/> . </p>
doc#15 <p> Daher treffen wir <g/> , wie die Analyse von Beispielen zeigt <g/> , schon bei Kotljarevs'kyj den eingliedrigen Nominalsatz in einem Stadium an <g/> , in dem er sich schon von den unvollständigen Sätzen losgerissen hat aber die Fühlbarkeit des ursprünglichen Zusammenhanges noch nicht verloren ist <g/> .
doc#15 So pflegt es z. B. bei einem sehr geringen Umfange der Sätze zu sein <g/> , wenn sich ein Anwachsen und ein Erheben der Intonation nicht entwickeln kann <g/> , das eine Pause verlangt <g/> , so kann es auch in längeren Sätzen vorkommen <g/> , wenn die Wortfolge so ist <g/> , dass die Gruppe des Subjekts und die des Prädikats nicht gegeneinander abgesetzt sind <g/> . </p>
doc#15 <p> Falls dabei das Adjektiv ein solches ist <g/> , das eine mehr oder weniger gewöhnliche Eigenschaft des Gegenstandes ausdrückt <g/> , das auch bei dem letzteren gewöhnlich oder wenigstens öfter verwendet wird <g/> , so kann seine Prädikativität schwach empfunden werden und schliesslich kann es zum </p><p> Attribut werden <g/> , und der ganze Satz zum einliedrigen Nominalsatz <g/> , nicht nur der Form nach sondern auch dem Sinngehalt nach <g/> .
doc#15 Die Dialektik des Allgemeinen und des Konkreten ist bei ihm durch den Umstand zum Schweigen gekommen <g/> , dass dieser Nominativ unauflöslich mit einem konkreten Gegenstand und nur mit ihm verbunden ist <g/> . </p>
doc#80 В оригіналі це 58 сторінок <g/> , у Домонтовича 11. Усунено або різко зредуковано епізоди побутового характеру — опис Бенвенутиної кімнати в пані Дельбрюк і саму пані Дельбрюк <g/> , згадку про вечірку <g/> , де героїня « <g/> bei Tisch an der Seite eines Grossindustriellen sass <g/> , der von Getreidezölen und Cognacsteuern sprach <g/> » <g/> , переїзд з однієї кімнати до іншої <g/> , біографічні деталі про Рільке і стан його здоров'я. Усунено вірш Рільке <g/> , і з кількох його листів зроблено один <g/> .