Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#38 Викликала ці міркування книжка Юрія Луцького « <g/> Літературна політика на Совєтській Україні в 1917 — 1934 роках <g/> » ( <g/> Luckyj George S. N. Literary Politics in the Soviet Ukraine <g/> , 1917—1934. — Columbia University Press <g/> , New York <g/> , 1956 <g/> ) <g/> , але це не рецензія <g/> , а кілька думок з приводу <g/> . </p>
doc#65 Було б недоцільно це тут повторювати <g/> , і я дозволю собі замість цього посилатися на мої попередні публікації { <g/> Чужими мовами я писав про це двічі <g/> : у моїй книжці " <g/> Die ukrainische Schriftsprache <g/> , 1798-1969'' ( <g/> Вісбаден <g/> , 1966 <g/> ) і в статті " <g/> Language Planning and Unplanning in the Ukraine <g/> " у збірці " <g/> The Languages and Literatures of the Non-Russian Peoples of the Soviet Union <g/> .
doc#72 Краків — Львів ( <g/> Українське видавництво <g/> ) 1942. </p><p> Curtiss John S. The Russian Church and the Soviet State 1917-1950. Бостон ( <g/> Little <g/> , Brown and Co <g/> .
doc#72 Literary Politics in the Soviet Ukraine 1917-1934. Нью-Йорк ( <g/> Columbia University Press <g/> ) 1956. </p><p> Magocsi Paul Robert <g/> .
doc#72 The Languages and Literatures of the non-Russian People of the Soviet Union <g/> .
doc#72 Нью-Йорк ( <g/> Harper and Row <g/> ) 1979. </p><p> Shtepa Konstantin F. Russian Historians and the Soviet State <g/> .
doc#74 151. </p><p> [ <g/> 71 <g/> ] John S. Curtiss <g/> , The Russian Church and the Soviet State 1917-1950. Бостон <g/> , Little <g/> , Вгоwn & Со <g/> .
doc#74 559. </p><p> [ <g/> 104 <g/> ] George S.N. Luckyj <g/> , Literary Politics in the Soviet Ukraine 1917-1934. Нью-Йорк <g/> , 1956 <g/> , стор <g/> .