Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 , у словах прясти <g/> , стукнути <g/> , хапати основи пряс- <g/> , стукну- <g/> , хапа- <g/> ) і основи теперішнього часу ( <g/> вона здобувається відкиненням закінчення в формах теперішнього часу <g/> , напр <g/> .
doc#9 Додаймо до цього <g/> , що мова творів Лесі Українки все-таки ніколи не стає « <g/> галицькою <g/> » <g/> , що вона ввесь час міцно зв'язана з традиціями клясичної української літературної мови <g/> , вирослої з мови Шевченка і « <g/> Основи <g/> » <g/> , і ми зможемо висунути твердження <g/> , що Леся Українка в мові своїх творів свідомо й досить послідовно здійснювала той ідеал <g/> , ту програму розвитку мови на много-діялектній основі з умовою <g/> , щоб мова ця лишалася всеукраїнською <g/> , а не була вузькольокальною <g/> , який ( <g/> ідеал <g/> ) і яку ( <g/> програму <g/> ) вона зформулювала <g/> , як ми бачили <g/> , ще в першій половині дев'ятдесятих років у листі до Й. Маковея <g/> . </p>
doc#92 Ставлення американського інтелектуала до Европи здебільшого визначається цим комплексом — людина визнає багато в чому вищість європейської культури <g/> , але тим більше підносить американську <g/> , навіть її найгірші боки <g/> , її найпримітивніші вияви <g/> .
doc#81 Зрештою <g/> , в словах його погрози не було <g/> , вона була в тоні <g/> .
doc#24 В найближчому розділі — « <g/> Mystère profane <g/> » — сліпучо-яскравими кольорами автор малює потужність української землі <g/> , її віру в майбутнє своєї нації <g/> .
doc#72 Коли при Академічній гімназії у Львові організувалася футбольна команда <g/> , ЇЇ названо кружок гри ніжної пилки <g/> .
doc#57 Виведена на горбку над потоком <g/> , оточена світлосірим квадратом муру <g/> , вона росте <g/> , ніби з того муру <g/> , темносірими похилими площами оксидизованої міді <g/> , ніби піраміда <g/> , але замість пірамідного схрещення площин у куті <g/> , вона вивершується п'ятьма банями <g/> , чотири наріжні <g/> , одна центральна <g/> .
doc#50 Бо російська мова машинально редукує післянаголосовий склад <g/> , отже <g/> , їй байдуже <g/> , який голосний стоїть там <g/> .
doc#61 У цілковито позаполітичних категоріях вона показує те саме <g/> , що показує « <g/> Повість про Харків <g/> » Лимана в політичних категоріях <g/> : якщо навіть совєтська система викорчує всі ідеології <g/> , крім офіційної <g/> , вона безсила знищити внутрішнє життя людини <g/> .
doc#72 Коли <g/> , в середині минулого століття <g/> , нею говорили майже виключно на селі <g/> , то мотив приступности мови селянам був і конечний <g/> , і достатній <g/> .
doc#47 Якби вона прочитала « <g/> Вир <g/> » Тютюнника <g/> , вона б ужахнулася або обурилася <g/> .
doc#97 Як і інші хвороби <g/> , вона не ганьба <g/> , а біда чи лихо <g/> .
doc#40 Тому нормальний приплив чужих слів не шкодить розвиткові мови й не порушує її цілісности <g/> , її системи <g/> , а часто збагачує її <g/> .
doc#84 Аж тепер виявлено ініціятиву <g/> , вона була спрямована — як у мишей з корабля <g/> , що тоне <g/> , — на самоврятування <g/> . </p>
doc#0 Вона була заборонена для місцевих <g/> .
doc#81 Вона ніби взялася репрезентувати тут новітню панівну расу <g/> , що хотіла бути панами й володарями на цій завойованій чорноземлі <g/> , серед цих змиршавілих кандидатів у раби <g/> . </p>
doc#47 Її може спричиняти поразка в змаганнях ( <g/> Хуст навесні 1939 року з його « <g/> Якби так сповнилось <g/> , якби <g/> !
doc#81 Вона була не тільки куди нижчого інтелектуального рівня <g/> , вона була й невродлива <g/> .
doc#84 Її ідея ще має притяжну силу для тих <g/> , хто поза засягом ЇЇ влади <g/> .
doc#37 Вона йому сказала <g/> : </p><p> — Чи це зрозуміють <g/> ? </p>