Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#16 суб'єктивно співчуває большевизмов <g/> ! або перебуває в нього на послугах — або ще щось
doc#90 таких речей <g/> . Скільки <g/> , наприклад <g/> , годинників <g/> ! Або шовки <g/> … Або губні гармошки <g/> . Чи малолітражні
doc#65 напр <g/> . <g/> , " <g/> arbol <g/> " " <g/> дерево <g/> " <g/> , з латинського " <g/> abor <g/> " або " <g/> peluqueria <g/> " " <g/> голярня <g/> " <g/> , форми такі зовсім
doc#97 . </p><p> Хочу вірити <g/> , що malum sovieticum ( <g/> або й mors sovietica <g/> ) лікувати таки можна <g/> . Але
doc#52 них <g/> . Але все чисто залежатиме від того <g/> , чи вони ( <g/> або їхні спадкоємці <g/> ) зможуть спуститися з чистих
doc#15 поки він зв'язаний з основним двоелементним ( <g/> або безособовим <g/> ) реченням <g/> , він несе на собі
doc#40 , визнаю́ <g/> , придбаю́ <g/> ) <g/> , то доконані — наросток ( <g/> або приросток ви- <g/> ) <g/> , напр <g/> . <g/> , пізна́ю <g/> , ви́знаю <g/> ,
doc#40 , себто приписування одному з предметів ( <g/> або явищ <g/> ) певної ознаки в часі і в способі <g/> , живе <g/> ,
doc#40 « <g/> Що ні вірш та що ні думка — радощі ж і болі <g/> » ( <g/> Тич <g/> . <g/> ) або й просто що <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Царські патрулі
doc#28 ссуть <g/> » – « <g/> Замість блакиті висне повсть <g/> » <g/> ) або прозаїзмів <g/> : </p><p> На чорта нам такого фільма <g/> ? </p><p> Доволі
doc#27 , як « <g/> До рідного народу <g/> » ( <g/> « <g/> Народе без пуття <g/> » <g/> ) або « <g/> Псалтирня псальма <g/> » <g/> , взяті на індекс <g/> … І може
doc#40 її корисність для співрозмовника ( <g/> тобі <g/> , вам <g/> ) або для самого мовця ( <g/> мені <g/> , нам <g/> ) <g/> . За старою
doc#48 клямку <g/> » <g/> , « <g/> Хтось страшний сидів у ньому <g/> » і т. д. <g/> ) або Стефаника ( <g/> особливо— « <g/> Іванко <g/> » <g/> ) <g/> , Зловживає
doc#76 поэта <g/> » ( <g/> ст <g/> . 267 <g/> , 1867. </p><p> Про Пушкіна <g/> ) або <g/> : « <g/> Это было бы Европейское славнейшее
doc#86 того часу ( <g/> не виключаючи і автора цих рядків <g/> ) або представники мистецької інтелігенції <g/> . </p><p> Так
doc#40 , її залежність тільки від дійової особи ( <g/> собі <g/> ) або її корисність для співрозмовника ( <g/> тобі <g/> , вам <g/> )
doc#81 а з оповідань Леоніда Андрєєва ( <g/> « <g/> Тьма <g/> » та інше <g/> ) або Винниченка <g/> . </p><p> Студенти 1927 року нічого
doc#72 переклади Ленінових творів <g/> , там таки <g/> , 9-24 <g/> ) <g/> , або <g/> , навпаки <g/> , щоб піднести “ <g/> пролетарського
doc#4 нарід мій </p><p> і поведе його до слави <g/> , — </p><p> ( <g/> « <g/> Сповідь <g/> » <g/> ) <g/> , </p><p> або <g/> : </p><p> І затремтить рука злодійська <g/> , </p><p> здригнеться
doc#40 діялектизмів такі <g/> , як вуйко <g/> , боржій <g/> ) <g/> , або етранжизми <g/> , які не поширилися на всю мовну