Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#62 А тим часом над нашим сприйманням саме даного кохання <g/> , року Божого 1924-го <g/> , не може не тяжіти знання того <g/> , якою мірою Маланюк був людиною і поетом пози - коли він гримів мало не ветхозавітними ієреміядами проти сучасників у своєму " <g/> Посланії <g/> " <g/> , з гіперболізованими пантелеймоно-кулішівськими інтонаціями викликав спроституйованих <g/> , мовляв <g/> , предків і саму батьківщину - " <g/> повію ханів і царів <g/> " <g/> , " <g/> втіху ката і матір яничар <g/> " <g/> , коли він проголошував себе - не помічаючи елементів комізму у вибраній позі - " <g/> напруженим <g/> , незломно-гордим імператором Залізних строф <g/> " [ <g/> * <g/> ] <g/> , - а в житті ж він більше скидався ( <g/> моє враження з особистих контактів із ним <g/> , правда <g/> , в пізніші часи <g/> , коли йому вже було під п'ятдесят <g/> , на плюшевого ведмедика <g/> ) <g/> .
doc#40 Слідом від них лишилося <g/> , власне <g/> , кілька прикметників з наростками -ом ( <g/> ий <g/> ) <g/> , -им ( <g/> ий <g/> ) <g/> , як от відомий <g/> , знайомий <g/> , рухомий ( <g/> тільки в виразі рухоме майно <g/> ) <g/> , питомий <g/> , видимий <g/> , одержимий <g/>
doc#9 баєчний <g/> : « <g/> Повні там баєчних мрій <g/> » ( <g/> 136 <g/> ) <g/> ; сх <g/> .
doc#76 Мовні та історичні факти дозволяють говорити про п'ять таких мовнотєриторіяльних одиниць-реґіонів <g/> , перелічених тут <g/> , ідучи з півночі на схід і південь <g/> : </p><p> 1. Новгородсько-Тверський регіон ( <g/> далі скорочено НТ <g/> ) <g/> ; </p><p> 2. Полоцько-Смоленський ( <g/> ПС <g/> ) <g/> ; </p><p> 3. Муромо-Рязанський ( <g/> MP <g/> ) <g/> ; </p><p> 4. Києво-Поліський ( <g/> КП <g/> ) <g/> ; </p><p> 5. Галицько-Подільський ( <g/> ГП <g/> ) <g/> . </p>
doc#72 <p> Войовнича антиукраїнська пропаганда Общества імени Духновича найповніше виявилася в серії популярних брошур “ <g/> Народної бібліотеки <g/> ” та споріднених виданнях <g/> , разом 115 назв ( <g/> Magocsi 159 <g/> ) <g/> .
doc#72 , приміром <g/> , Косіор 1929 <g/> , 26 <g/> ) <g/> , і в державних установах <g/> ; про те <g/> , що навіть у добу українізації до українців у партії інші партійці часто ставилися недобре ( <g/> напр <g/> .
doc#78 Наприклад <g/> , на одній лише навмання взятій сторінці ( <g/> 155 <g/> ) знаходимо варіянти пѣзна — позна ( <g/> рефлексація о в закритих ненаголошених складах <g/> ) <g/> , гиряви — гирявы ( <g/> закінчення наз <g/> .
doc#10 30. Торонто 1952. </p><p> 9 <g/> ) W. Kuraszkiewicz <g/> .
doc#40 ) члени ряду ( <g/> підкреслені <g/> ) морфологічно виражені займенниками в орудному відмінку множини <g/> , прислівниками і іменником у родовому відмінку множини <g/> . </p>
doc#40 <p> <g/> , -иць ( <g/> -іць <g/> ) <g/> , <g/> , додані до вигука <g/> , підкреслюють інтенсивність звука чи дії <g/> , напр <g/> .
doc#15 155 <g/> ) <g/> , 78-79 </p><p> • субстантивна 74 <g/> , 76 <g/> , 78-79 <g/> , 81,91 </p><p> синтаксична сполука </p><p> •одноелементна 28 </p><p> синхронія 49 <g/> , 62 </p><p> слово 44 <g/> , 48 <g/> , 86 ( <g/> і прим <g/> .
doc#40 , бреха ( <g/> ти <g/> ) — бреш ( <g/> е <g/> ) <g/> , вія ( <g/> ти <g/> ) — віє ( <g/> = вій+е <g/> ) <g/> , в'яза ( <g/> ти <g/> ) — в'яж ( <g/> е <g/> ) <g/> , дія ( <g/> ти <g/> ) — діє <g/> , жда ( <g/> ти <g/> ) — жд ( <g/> е <g/> ) <g/> , зва ( <g/> ти <g/> ) — зв ( <g/> е <g/> ) <g/> , зяя ( <g/> ти <g/> ) — зяє <g/> , каза ( <g/> ти <g/> ) — каж ( <g/> е <g/> ) <g/> , клика ( <g/> ти <g/> ) — кличне <g/> ) <g/> , лая ( <g/> ти <g/> ) — лає <g/> , клопота ( <g/> ти <g/> ) — клопоч ( <g/> е <g/> ) <g/> , лиза ( <g/> ти <g/> ) — лиж ( <g/> е <g/> ) <g/> , маза ( <g/> ти <g/> ) — маж ( <g/> е <g/> ) <g/> , мая ( <g/> ти <g/> ) — має <g/> , ора ( <g/> ти <g/> ) — ор ( <g/> е <g/> ) <g/> , переза ( <g/> ти <g/> ) — переж ( <g/> е <g/> ) <g/> , писа (
doc#72 1007 <g/> , 1010 <g/> , 1074 і далі <g/> , 1142 <g/> , 1333 <g/> , 1513 <g/> , 1678 <g/> , 1695 <g/> , 1778 і далі <g/> . </p>
doc#97 единению двух пламенных поборников свободы — вольнолюбного поэта Украины <g/> » ( <g/> 3 <g/> , 295 <g/> ) і т. д. — наприкінці це мова про Шевченка <g/> .
doc#25 ЖМНП 1899 <g/> , 4 <g/> , ст <g/> .
doc#72 Батькове віщування та інше <g/> ” — 12 </p><p> Бахмут —12 </p><p> Белоусенко О. — 46 </p><p> " <g/> Березіль <g/> " —115 </p><p> Берестя — 133 <g/> , 143 </p><p> Берестейська ( <g/> Брестська <g/> ) область — </p><p> Вадімов Д. — 129 <g/> , 131 “ <g/> ВАПЛіте <g/> ” — 95 <g/> , 101 Варшава —148,169 Василевський Ст — 125 <g/> , 129 Василенко В. — 40 Васильченко С. — 47 Ващенко В. — 39 Великоросія — 182 Верхратський Іван — 20,68,108 Веселовська 3. —127 “ <g/> Вестник Европы <g/> ” — 12 <g/> , 31 “ <g/> Вечерние известия <g/> ” — 95 Вечерницький А. — 63 Вижниця —154 </p><p> Винниченко В. — 48 <g/> , 49 <g/> , 55 <g/> , 64 <g/> , 71 <g/> , 77 <g/> , 78 <g/> , 86 <g/> , 170 <g/> , 174 “ <g/> Вир революції' — 80 Висоцький 3. —108 Вишня Остап — 126 Відень—19 <g/> , 21,24,50 <g/> , 160 “ <g/> Вік <g/> " —12 <g/> , 28 “ <g/> Вільна Україна <g/> ” — 34 “ <g/> Вільна українська школа <g/> ” — 66 Вінниця —15 “ <g/> Вірна пара та інше <g/> ” — 12 “ <g/> Вісник ІУНМ <g/> ” —108 “ <g/> Вісти <g/> ” — 34 </p><p> <g/> Вісті АН Укр <g/> .
doc#53 <p> 3. Винесення генітива в препозицію <g/> : « <g/> недалеко од чесного батька мого домівки <g/> » ( <g/> 7 <g/> , 29 <g/> ) <g/> ; « <g/> прибув до Алкиноя разважного дому <g/> » ( <g/> 8 <g/> , 13 <g/> ) тощо <g/> . </p>
doc#15 116 <g/> ) <g/> , 77 </p><p> • предикативний 77 присудковість 38,40-41 </p><p> • прикметника 66 присудок 21,24,29-30,36,38 <g/> , </p><p> 42 <g/> , 44 <g/> , 46 <g/> , 52-54 <g/> , 58 <g/> , 71 <g/> , 75 <g/> , 81 ( <g/> прим <g/> .
doc#15 Göttingen <g/> , Vandenhoeck und Ruprecht 1908. XIV + 548 S. // Rocznik Slawistyczny <g/> .
doc#80 — С. 103 <g/> ) <g/> , « <g/> інтересом до вузько- інтимного життя <g/> , до подробиць особистих взаємин <g/> » <g/> , «" <g/> інтимним <g/> " матеріялом <g/> » ( <g/> Леонід [ <g/> Чернець <g/> ?