Біблія (перекл. Івана Огієнка)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 : Не Яків буде називатися вже ймення твоє <g/> , але Ізраїль <g/> , бо ти боровся з Богом та з людьми <g/> , і подужав <g/> . 29
doc#0 запалав їхній гнів <g/> , бо той ганьбу зробив в Ізраїлі тим <g/> , що лежав із дочкою Якова <g/> , а так не робиться <g/> .
doc#0 Яків <g/> . Не буде вже кликатися ім'я твоє Яків <g/> , але Ізраїль буде ім'я твоє <g/> . І назвав ім'я йому <g/> : Ізраїль <g/> . 11 І
doc#0 , але Ізраїль буде ім'я твоє <g/> . І назвав ім'я йому <g/> : Ізраїль <g/> . 11 І сказав йому Бог <g/> : Я Бог Всемогутній <g/> !
doc#0 пам'ятник Рахілі аж до сьогодні <g/> . 21 І рушив Ізраїль <g/> , і розтягнув намета свого далі до Міґдал-Едеру
doc#0 свого далі до Міґдал-Едеру <g/> . 22 І сталося <g/> , коли Ізраїль перебував у тім краї <g/> , то Рувим пішов і ліг із
doc#0 ліг із Білгою <g/> , наложницею батька свого <g/> . І почув Ізраїль <g/> , і було це злим йому <g/> . А в Якова було дванадцятеро
doc#0 недобрі звістки про них до їхнього батька <g/> . 3 А Ізраїль любив Йосипа над усіх синів своїх <g/> , бо він був у
doc#0 пасти отару свого батька в Сихем <g/> . 13 І сказав Ізраїль до Йосипа <g/> : Таж брати твої пасуть у Сихемі <g/> ! Іди ж <g/> ,
doc#0 лиця мого без вашого брата з вами <g/> . 6 І промовив Ізраїль <g/> : Нащо зло ви вчинили мені <g/> , що сказали тому
doc#0 скаже <g/> : Приведіть вашого брата <g/> ? 8 І сказав Юда до Ізраїля <g/> , батька свого <g/> : Пошли ж цього юнака зо мною <g/> , і
doc#0 уже б вернулися були два рази <g/> . 11 І сказав їм Ізраїль <g/> , їх батько <g/> : Коли так <g/> , то зробіть ви оце <g/> .
doc#0 то ожив дух Якова <g/> , їхнього батька <g/> . 28 І промовив Ізраїль <g/> : Досить <g/> ! Ще живий Йосип <g/> , мій син <g/> ! Піду ж та
doc#0 ж та побачу його <g/> , поки помру <g/> ! Битие 46 1 І вирушив Ізраїль <g/> , і все <g/> , що його <g/> , і прибув до Беер-Шеви <g/> , і приніс
doc#0 Богові батька свого Ісака <g/> . 2 І промовив Бог до Ізраїля в нічному видінні <g/> , і сказав <g/> : Якове <g/> , Якове <g/> ! А той
doc#0 шию <g/> , та й плакав довго на шиї його <g/> … 30 І промовив Ізраїль до Йосипа <g/> : Нехай тепер помру я <g/> , побачивши
doc#0 дня <g/> : на п'яту частину для фараона <g/> . 27 І осів Ізраїль в єгипетськім краї в країні Ґошен <g/> , і набули в нім
doc#0 , сто літ і сорок і сім літ <g/> . 29 І наблизилися дні Ізраїля до смерти <g/> . І кликнув він до сина свого до Йосипа <g/> ,
doc#0 ж мені <g/> ! І він присягнув йому <g/> . І вклонився Ізраїль на зголов'я постелі <g/> . Битие 48 1 І сталося по тих
doc#0 : Ось до тебе прийшов твій син Йосип <g/> ! І зміцнився Ізраїль <g/> , та й сів на постелі <g/> . 3 І сказав Яків до Йосипа <g/> :