Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 , їх помилково вважали за “ <g/> нормальні <g/> ! і старожитні <g/> . 67 У часи <g/> , коли велося безоглядне
doc#12 а саме <g/> : запріг — запрягла <g/> , ліг—лягла <g/> , гільтяй ( <g/> і гультяй <g/> ) <g/> , діброва ( <g/> і дуброва <g/> ) <g/> , заміж <g/> . </p><p> Б.
doc#21 Вовчук <g/> , харків'янин і людина світлої думки ( <g/> і довгої чорної бороди <g/> ) <g/> . Він прийняв усі наші
doc#53 сталася тоді <g/> , коли мала б постати — в 60-х роках ( <g/> і не вийшла поза межі шухлядок у кабінеті Потебні
doc#40 належать проривні к ( <g/> глухий <g/> ) і ґ ( <g/> дзвінкий <g/> ) і протисний звук х. Звуки к і ґ вимовляються тим <g/> ,
doc#53 . Він однорідний географічно ( <g/> діялектно <g/> ) і базується в обох випадках на мовній системі
doc#40 . Наприклад <g/> , гомоніми невиданий ( <g/> — небачений <g/> ) і невиданий ( <g/> = невіддрукований <g/> ) утворилися
doc#40 з лексики пестливої ( <g/> відчуття ніжности <g/> ) і лексики урочистої ( <g/> відчуття пошани <g/> ) <g/> . </p>
doc#40 на -ий <g/> , а в жіночому на -а ( <g/> низький <g/> , жовтий <g/> ) <g/> , і м'які прикметники <g/> , що мають відповідно
doc#30 до Америки пароплавом ( <g/> 1952 <g/> ) ( <g/> шведським <g/> ) <g/> , і це тривало 15 днів <g/> , і це одне з дуже приємних
doc#31 ( <g/> формально — безособова « <g/> редколеґія <g/> » <g/> ) 3 <g/> , і журнал мав бути трибуною не тільки для
doc#28 на тлі <g/> ? Мик <g/> . Зеров робить це в сонеті « <g/> Забуття <g/> » <g/> , і це при повній відсутності в нього бідних і
doc#11 пізні романи Андруховича <g/> , але й « <g/> Московшда <g/> » <g/> , і вже тепер « <g/> Перверсія <g/> » ( <g/> так <g/> , с <g/> , не з <g/> , ради Бога
doc#81 що таке <g/> , може <g/> , й буває <g/> , але не в їхньому випадку <g/> , і це була чиста правда <g/> . </p><p> Далі мова перейшла на моїх
doc#40 грецьких слів у мові не було відповідників <g/> , і вони творили ці відповідники <g/> , калькуючи
doc#40 і брехуни <g/> , дрібненькі політики й говоруни <g/> , і паралітики <g/> . <g/> . <g/> . » ( <g/> Багр <g/> . <g/> ) <g/> . </p><p> В усіх цих прикладах
doc#51 словникову <g/> , а в межах словника і граматичну <g/> , і правописну кодифікацію літературної мови <g/> .
doc#40 , але давніше він міг в'язатися і з давальним <g/> , і прослідки цього трапляються й досі <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Не
doc#81 , після її подорожі до Москви <g/> , далеко довша <g/> , і <g/> , хоч мені було вже коло дванадцятьох років <g/> , я її
doc#33 , бо мусімо померти <g/> . Дайте вічного життя <g/> , і ми станемо нові <g/> , величні <g/> , повноцінні <g/> . А поки