Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 конструкції з verbum finitum і ті <g/> , в яких " <g/> є засоби виявлення граматичної присудковости <g/> "
doc#53 русизмів ніяка або невиразна <g/> : кубок ( <g/> 3 <g/> , 40 <g/> ) <g/> , ( <g/> є і чара 3 <g/> , 53 <g/> ) <g/> , пучина ( <g/> 7 <g/> , 35 <g/> ) <g/> , уключина ( <g/> 8 <g/> , 37 <g/> ; 8
doc#40 характер мають сполучники коб ( <g/> и <g/> ) <g/> , наколи <g/> , ( <g/> є <g/> ) сли <g/> . Нарешті <g/> , при наявності двох розділово
doc#40 роду мають у передостанньому складі е ( <g/> є <g/> ) <g/> , а не о ( <g/> тієї <g/> , цієї <g/> , моєї <g/> , чиєї <g/> , — тоді як у
doc#9 » <g/> ) <g/> . </p><p> У Г. Східногоxx <g/> : маєш багато праці ( <g/> є багато праці <g/> ) <g/> ; ну <g/> , то добре ( <g/> ну <g/> , це добре <g/> ) <g/> ;
doc#40 « <g/> У плавнях гнулася <g/> , співаючи <g/> , лоза <g/> » ( <g/> Фом <g/> . <g/> ) є відокремлений дієприслівник співаючи <g/> . Автор
doc#72 нації <g/> ” ( <g/> Шевельов 1978,17 <g/> ) є — в найкращому випадку — вислів прагнення <g/> .
doc#72 2,369 <g/> ) <g/> . У місячнику “ <g/> Книгарь <g/> ” ( <g/> 1917 <g/> , 3.160 <g/> ) є дані про наклади деяких інших видань <g/> : за чотири
doc#52 мали <g/> , особливо тепер <g/> , після смерти їх автора <g/> ) є знаменний уступ про слово « <g/> українство <g/> » <g/> .
doc#11 Венеції ( <g/> а світ його роману — це Венеція <g/> ) є <g/> , коли можна так сказати <g/> , два типи сплеску води <g/> .
doc#40 , ніщо ( <g/> нікого <g/> , нічого <g/> , нікому <g/> , нічому і т. д. <g/> ) є ще форми непрямих відмінків з наголосом на
doc#89 сказати кілька слів <g/> , бо про Дюма ( <g/> Дюма-батька <g/> ) є предовгий фрагмент у первісному тексті цієї
doc#22 ( <g/> у них — це вже традиційне окреслення Заходу <g/> ) є досконалі запальнички <g/> , але ми маємо ленінізм <g/> »
doc#85 , помноженій на швидкість світла в квадраті <g/> ) є <g/> , коли хочете <g/> , і формулою зв'язку духу та
doc#40 ( <g/> але без кінцевого наголосу і без й на кінці <g/> ) є форма далі від прислівника далеко <g/> , напр <g/> . <g/> : «
doc#65 : “ <g/> Серед них ( <g/> читай <g/> : буржуазних мовознавців <g/> ) є різні люди <g/> : і такі <g/> , що в довоєнний час училися в
doc#45 мови ( <g/> а тим самим і її носія — народности <g/> ) є непоправна шкода для всього людства <g/> . </p><p> Ці
doc#71 внесок ( <g/> із західних говірок насамперед <g/> ) є <g/> , безперечно <g/> , дуже значним <g/> , та попри це не
doc#40 не було лиця <g/> , і чомусь цокотіли зуби <g/> » ( <g/> Панч <g/> ) є фразеологічний зворот не було лиця <g/> , який
doc#66 » <g/> , прокляття Юди прочанином в « <g/> На полі крови <g/> » <g/> ) <g/> , є розвиток характерів <g/> , але повороти ці зовні