Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#45 <p> Повертаючися назад до історії <g/> , він виразно підкреслює <g/> , що " <g/> разделение русского [ <g/> = східнослов'янського <g/> .
doc#81 Я вистояв свою чергу <g/> , десь було це 1940 року <g/> , був записаний у чергу почекальників <g/> , і мені обіцяно <g/> , що <g/> , мабуть ( <g/> так <g/> ) <g/> , я дістану свій телефон восени 1941 року <g/> .
doc#80 С. Крижанів- ського ( <g/> 1970 <g/> ) <g/> , двічі мимохідь названий В. Домонтович у переліку безвартісних письменників <g/> , що <g/> , мовляв <g/> , вдавалися до « <g/> вульґарно-міщанського вирішення складних морально -естетичних проблем <g/> » ( <g/> с. 335 <g/> ) <g/> . </p>
doc#40 Так з'явилися такі суто російські конструкції <g/> , як постачати кого чим ( <g/> замість поправного постачати кому що <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> При подвійних сполучниках ( <g/> тому що <g/> , через те що <g/> , для того <g/> , щоб <g/> , так що тощо <g/> ) кому ставимо або перед першою <g/> , або перед другою частиною сполучника <g/> , залежно від місця павзи <g/> , напр <g/> .
doc#72 Тому не дивно <g/> , що 1917 р. <g/> , коли виразно закреслився політичний аспект українського визвольного руху <g/> , Шахматов різко змінив своє наставлення ( <g/> див <g/> .
doc#41 Передвоєнний період відтворений тим <g/> , що « <g/> Вер <g/>
doc#38 Чи не ближчий до істини був Зеров <g/> , коли писав <g/> , що « <g/> й Київ <g/> , і Харків <g/> , по суті <g/> , провінція <g/> , і культурні цінності одержують з других рук <g/> » <g/> , — хоч навіть про пізніший час <g/> ?
doc#4 <p> Головне тут у тому — вже згаданому — спостереженні <g/> , що « <g/> нові <g/> » поезії Наталі Лівицької-Холодної — це поезії її старечого віку <g/> , що почалися <g/> , коли їй було 42 роки <g/> , і набирали чимраз більшої напруги <g/> , пружносте <g/> , досконалосте й викінчености в тому довгому шляху від сорок другого року життя до теперішнього вісімдесят четвертого <g/> . </p>
doc#9 Є й прямі вказівки <g/> , що « <g/> чернігівці <g/> » правили деякі твори Шевченка <g/> , напр <g/> .
doc#97 Буває <g/> , що Большаков <g/> , сторінками цитуючи труди і дні аральської морської експедиції <g/> , схаменеться й запитає сам себе <g/> , — що властиво <g/> , він пише — історію експедиції чи біографію Шевченка <g/> . </p>
doc#33 Навіть часто до манірности бадьористий Яновський знав сумніви – « <g/> Що ж із людини збудуєш <g/> , із цієї чудернацької істоти <g/> , що боїться кожного дотику гострої сокири і бризкає зараз же соком <g/> , що з людини збудуєш <g/> , крім житла для хробаків <g/> ?
doc#75 Вони хочуть бути тільки пригадкою <g/> , що був письменник Хвильовий <g/> , факт кардинально викорчуваний з свідомости людей і в Україні <g/> , і на еміґрації <g/> . </p>
doc#59 <p> 3 </p><p> Ірин прийшов до оновлення тому <g/> , що був у глибині своєї істоти справжньою людиною <g/> .
doc#97 накопичення додаткових деталів <g/> , а не рух <g/> , не динаміка <g/> , — оте <g/> , а що буде далі <g/> ? Пише він історію підневільних років Шевченка <g/> , а в ті підневільні роки
doc#80 Читачеві на Україні вона невідома зовсім <g/> ; еміграційний читач знає хіба з довоєнних творів « <g/> Доктор Серафікус <g/> » <g/> , а з повоєнних останню повість Домонтовича « <g/> Без ґрунту <g/> » <g/> , що були видані книжками <g/> .
doc#78 <p> Так створилася та ситуація <g/> , що в 19-20 ст <g/> .
doc#72 Заходи ці мали на меті звузити простір <g/> , де вживано української мови <g/> ; виглядає <g/> , що в декотрих випадках мету осягнено ( <g/> Кубань <g/> , Полісся <g/> , Бесарабія <g/> ) <g/> . </p>
doc#10 Збірник Комісії для дослідження історії української мови <g/> , т. І. Київ 1931. </p><p> 12 <g/> ) Літерою ї Ганцов позначає той звук <g/> , що в звичайному українському письмі позначається літерою и. </p><p> 13 <g/> ) Пор <g/> .
doc#40 : « <g/> Раз боялась я <g/> , що в кожній редакції у Львові сидять люди <g/> , які батька бодай з прізвища </p><p> знали <g/> .