Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 Вони з'являлися завжди разом і перед самим початком семінару <g/> , сиділи мовчки на семінарі ( <g/> це <g/> , очевидно <g/> , була їхня умова з Булаховським <g/> ) <g/> , але <g/> , як тільки семінар того дня добігав кінця <g/> , вони оточували Булаховського <g/> , живим муром відгороджуючи його від нас <g/> , і починали — особливо Державин і Курилова — засипати його питаннями <g/> , аналогіями тощо <g/> .
doc#59 <p> Це все — « <g/> перемога над умовністю часу <g/> » <g/> , перехід від координування предметів до координування « <g/> уявлень про предмети <g/> » <g/> , це усвідомлення світу як проекції снів <g/> , а снів — як проекції світу <g/> , це концепція одности всіх проявів життя <g/> , концепція « <g/> життясну <g/> » <g/> , що підноситься над усіма раціоналістичними рубрикаціями й Градаціями <g/> .
doc#81 Ця глибина <g/> , це почуття не потребували просторового наповнення <g/> .
doc#81 Це не була гра <g/> , це не було бажання обманювати <g/> , це випливало не з хизування <g/> , а з боязкости <g/> .
doc#81 Це молоде створіння переймало досвід старшого <g/> , сільська і мало досвідчена молодичка вчилась досвіду в старшої міської жінки <g/> , це переливалася одвічна жіноча мудрість і розуміння життя з покоління в покоління <g/> , усталювався незрушний у своєму русі потік існування народу <g/> .
doc#24 Звичайно <g/> , це абстракти <g/> , поза конкретними персонажами <g/> , але їх не відірвеш від реального <g/> , хоч і алегоричного образу завіси <g/> .
doc#40 Значення <g/> , з якими ми тут зустрічаємося <g/> , це вже значення переносні ( <g/> тропаїчні <g/> ) <g/> .
doc#101 Уявлення про те <g/> , що людина потрапляє на Захід і моментально полонить цей Захід <g/> , робить блискучу кар'єру <g/> , це уявлення <g/> , звичайно <g/> , фіктивне <g/> , воно не відповідає дійсності <g/> .
doc#46 Я читав її вголос матері <g/> , це був голос нечуваної музи <g/> , якій не сила було вчинити опір <g/> .
doc#99 , як просто дихається чи сниться <g/> . </p><p> Не сама вона шукає в цьому напрямі <g/> , це робить сьогодні багато діячів різних мистецтв <g/> , може <g/> , особливо наполегливо — поезії <g/> . Але
doc#16 Звичайно <g/> , це було для руху вельми некорисно <g/> , це перешкоджало його поширенню ( <g/> чого особливо переконалися ортодоксальні вісниківці <g/> , коли вони в роки війни зіткнулися з стіною нерозуміння в українців на схід від Збруча <g/> , з чого тепер постають у різних варіянтах чудернацькі « <g/> теорії <g/> » про особливу якусь природу українців-« <g/> східняків <g/> » <g/> ) <g/> , це робило його непевним себе і хитким <g/> , це обмежувало його й змушувало шкутильгати <g/> .
doc#53 Але навіть якщо такого прислів'я в Номиса немає <g/> , це не міняє загального факту <g/> , що свій матеріял Потебня черпав з цього видання <g/> . </p>
doc#81 Там я бував у них <g/> , це був мій pied а terre в Ленінµраді <g/> .
doc#81 У ті дні заарештованих звичайно нищили <g/> , це було найпростіше <g/> .
doc#93 Кому який театр більше подобається <g/> , це справа смаку <g/> .
doc#59 Це — подолання емпіричности часу як тяглости <g/> , як послідовности <g/> , це засіб схопити вирішальне <g/> , суттєве <g/> .
doc#65 подвір 'я <g/> , обійстя <g/> ) <g/> ; поскільки два російських слова рибак і риболов відповідають одному українському рибалка <g/> , це останнє приписане російському рибак <g/> , а щоб перекласти рос <g/> .
doc#1 Це не звичайна риторика <g/> , це — превентивна <g/> , натужна риторика <g/> , що змагається з хаосом та анархією <g/> .
doc#24 Бо лінія розвитку сюжету « <g/> жінки з цвинтаря <g/> » — це ж <g/> , по суті <g/> , лінія сюжету <g/> , через страсті <g/> , через страждання до світловоскресіння <g/> , це своєрідне відтворення містеріяльного великоднього сюжету в його модерному перевтіленні <g/> . </p>
doc#68 Це фантасмагорія життя <g/> , це образ марноти світу <g/> , це великий табір <g/> , що зветься СРСР <g/> , і це також — хоч слово ні разу не згадане — сучасна ( <g/> а чи тільки сучасна <g/> ?