Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 , а особливо широко і часто — наросток -ськ ( <g/> ий <g/> ) ( <g/> також у вигляді — -зький <g/> , -цький <g/> ) <g/> , яким зокрема
doc#40 . В першому випадку вони звуться етранжизми ( <g/> також варваризми <g/> ) <g/> , в другому — діалектизми <g/> . </p><p> Слова й
doc#40 на -а ( <g/> <g/> ) з наголосом на закінченні ( <g/> також зерня <g/> ) і в усіх відмінках <g/> , крім називного <g/> ,
doc#102 імітації <g/> » ( <g/> Літ <g/> . Україна <g/> . — 2003. — 4 вересня <g/> ) також пише про Шевельова-ренеґата <g/> . Слово « <g/> ренегат <g/> »
doc#40 — взяли́ ( <g/> пор <g/> . інфінітиви бу́ти <g/> . взя́ти <g/> ) <g/> , також гнив <g/> , дав <g/> , жив <g/> , лив <g/> , пив <g/> , почав <g/> </p><p> г <g/> )
doc#40 , поскільки в них ідеться про наросткове -К- <g/> , також і як вияв впливу наростків на вибір одного з
doc#9 форми ясен у перших рядках « <g/> Причинної <g/> » <g/> , пор <g/> . <g/> , також регот <g/> , осень <g/> , окромlxxxvii тощо <g/> . Важко
doc#40 , що постав у часи війни 1939-1945 рр <g/> . <g/> , також є алотопізм <g/> , бо він постав не в українській мові
doc#10 цікаві зразки голосінь ( <g/> 19 <g/> , 7 <g/> ) <g/> , примов ( <g/> 19 <g/> , 11 <g/> , також 22 <g/> , 48 <g/> ) <g/> , казок ( <g/> 19 <g/> , 12 <g/> , також 32 <g/> , 51 <g/> , 55 <g/> ) <g/> ,
doc#10 7 <g/> ) <g/> , примов ( <g/> 19 <g/> , 11 <g/> , також 22 <g/> , 48 <g/> ) <g/> , казок ( <g/> 19 <g/> , 12 <g/> , також 32 <g/> , 51 <g/> , 55 <g/> ) <g/> , переказів тощо <g/> . </p><p> Отже <g/> , українська
doc#10 дальшому історичному розвитку <g/> ” ( <g/> там таки 215 <g/> , також 7 <g/> , 186 <g/> ) <g/> . </p><p> Тепер Ганцов каже <g/> , що розбіжність
doc#97 , відомому під назвою « <g/> Державний кулак <g/> » або <g/> , також <g/> , « <g/> Байгуші під вікном <g/> » <g/> , звичайно датованому
doc#6 спробу індивідуалізувати обличчя апостолів <g/> , також Пілата <g/> , і <g/> , звичайно <g/> , Христа <g/> , про що <g/> , зрештою <g/> ,
doc#12 , адже <g/> , аджеж <g/> , аніж <g/> , ніж <g/> , отож <g/> , отже <g/> , атож <g/> , також <g/> , теж щождо <g/> . </p><p> є <g/> ) Заперечна частка не з дієсловами
doc#65 вдалою <g/> , але другий том <g/> , у трьох випусках <g/> , також під редакцією Кримського <g/> , 1929—1933 <g/> , і третій
doc#65 а перейшов у а <g/> , приміром <g/> , багатий <g/> , гарячий <g/> , також <g/> , манастир ( <g/> можливо <g/> , позичений у цій формі з
doc#9 , мавпа ( <g/> 93 <g/> ) <g/> ; тяжіти над чим <g/> , дотепер <g/> , готівка <g/> , також ( <g/> 4 <g/> ) xxxiii <g/> ; протягом ( <g/> в протязі <g/> ) ( <g/> 5 <g/> ) <g/> ; аркуш <g/> ,
doc#25 є між іншим для Михальчука <g/> , як побачимо далі <g/> , також і всяка літературна мова <g/> ? Самою природою
doc#40 із значенням кривих рухів ( <g/> дибуляти <g/> , також котуляти <g/> , кривуляти <g/> ) <g/> ; наросток -ели-
doc#40 прилягають прислівники <g/> , дієприслівники <g/> , також деякі закам'янілі звороти — ідіоми <g/> , що своїм