Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#89 модерністів <g/> , від Винниченка ( <g/> ? <g/> ) починаючи <g/> , — нема <g/> ! В Нечуя-Левицького <g/> , наприклад <g/> , а саме в "
doc#1 , </p><p> Ані порадитись <g/> . Нема <g/> , </p><p> Анікогісінько нема <g/> ! </p><p> Сиди ж один <g/> , поки надія </p><p> Одурить дурня <g/> , осміє <g/> </p>
doc#53 темний <g/> , над силу ума </p><p> Вже дужчої сили й на світі нема <g/> ! </p><p> І треба нам добре у тямку те взять <g/> , </p><p> Що вчена
doc#27 негативної оцінки козацтва <g/> . Ясна річ <g/> , нема '17т згадок про Петра І <g/> , про Катерину II <g/> , алеж їх
doc#40 тяжко подивитися на небажану дію <g/> , якої ще нема ( <g/> а саме це означає заперечений наказовий
doc#40 у середньому і жіночому роді <g/> , чого в іменниках нема ( <g/> воно — його <g/> , вона — її <g/> ) <g/> . Давніше була окрема
doc#15 ) </p><p> І навіть коли дієслова в безособовій формі нема ( <g/> нульова зв'язка в теперішньому часі <g/> ) <g/> , не
doc#9 дають споживач <g/> , Із <g/> . -Пан <g/> . дає споживач ( <g/> у Грін <g/> . нема <g/> ) <g/> . * Ці приклади показують <g/> , який неусталений у
doc#9 ( <g/> Син <g/> . <g/> ) — викладач ( <g/> Із <g/> . -Пан <g/> . <g/> ; у Грін <g/> . і Голоск <g/> . нема <g/> ) <g/> . Зате перекладач з парокситоном знаходимо і в
doc#9 . <g/> , а Син <g/> . і Голоск <g/> . — з передкінцевим ( <g/> уГрін <g/> . нема <g/> ) <g/> . Слово викладач знаходимо теж у двох
doc#11 просте <g/> . Живуть у їхньому світі ( <g/> в тому <g/> , що нема <g/> ) люди — факт <g/> , справді <g/> , і забавний <g/> . Але іноді і
doc#31 з Шпенґлером зникають <g/> , образу Фавста більше нема <g/> , а Европа з'являється в усій своїй
doc#81 , не тільки в Америці <g/> , де тих журналів взагалі нема <g/> , а й напевне і на Україні <g/> . </p><p> Повернуся до справ
doc#5 і приреченість <g/> , – у Підмогильного нема <g/> . Може ще нема <g/> , а може й не було б <g/> , коли б він міг писати далі <g/> . Усе
doc#0 походження і означала плавні <g/> . Тепер плавнів нема <g/> , а місто таке наскрізь німецьке <g/> , як Макс і Моріц
doc#15 серед поданих прикладів називних речень майже нема <g/> , а на спеціяльну аналізу останніх при
doc#12 нещастя <g/> , невеселий <g/> , нерозумно <g/> . Але коли цього нема <g/> , а не зв'язане з протиставленням або подає
doc#23 ні слави <g/> , ні вжитку <g/> , — </p><p> Карим очам спання нема <g/> , а ніжкам спочинку <g/> . </p><p> Карі очі не сплять ночі <g/> , що
doc#56 скільки через те <g/> , що за гасло править те <g/> , чого ще нема <g/> , а осягнені речі не проголошують гаслом <g/> . ( <g/> Це не
doc#30 мотив <g/> , що в городі Н живе <g/> … Обов'язків у Вас нема <g/> , а охота може бути або й ні <g/> . </p><p> Родіна мене не