This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#12 | <p> Д. Двозвуки АU О U. </p><p> Двозвуки аu <g/> , оu ( <g/> англійське аw <g/> , оw <g/> ) передаємо ав <g/> , ов перед приголосною і в кінці слова <g/> , а перед голосною— ау <g/> , оу напр <g/> , <g/> : авдиторія <g/> , бравнінґ <g/> , Бернард Шов <g/> , Ауербах <g/> , Шопенгауер <g/> . </p> |
doc#12 | <p> 4. В іменникових наростках -илн ( <g/> о <g/> ) <g/> , -алн ( <g/> о <g/> ) не пишемо ь <g/> , напр <g/> , <g/> : держално <g/> , заступилно <g/> . </p> |
doc#12 | <p> В. Чуже Е. </p><p> На початку слів чуже е <g/> , передаємо літерою е <g/> , напр <g/> , <g/> : Европа <g/> , Ефрат <g/> , електрика <g/> . </p> |
doc#12 | <p> 7. Крім згаданих у т. 2 <g/> , з розділкою пишуться прислівники <g/> , що склалися з прийменників по і давального відмінка прикметника <g/> , напр <g/> , <g/> : по-нашому <g/> , по-українському <g/> , а також прислівники типу по-українськи <g/> , по-англійськи <g/> . </p> |
doc#12 | <p> Але в кількаслівних назвах мистецьких творів звичайно пишуть великою літерою тільки перше слово <g/> , напр <g/> , <g/> : Соняшний промінь <g/> , З вершин і низин <g/> . </p> |
doc#12 | <p> 3. Коли при зміні слова звук чергується з і <g/> , пишеться е <g/> , напр <g/> , <g/> : тече ( <g/> бо <g/> : тік <g/> ) <g/> , несла ( <g/> бо <g/> : ніс <g/> ) <g/> . </p> |
doc#40 | Натомість повторюване раз—раз <g/> , хоч і не часте <g/> , але можливе <g/> , напр <g/> . |
doc#9 | Основними засобами його урочистого стилю є церковнослов'янізми <g/> , зокрема такі <g/> , які є спільними в російській мові <g/> , так <g/> , що мається враження <g/> , що вони прямо запозичені від російської мови <g/> , напр <g/> . |
doc#65 | Така сама зміна дисимілятивного характеру відбулася в еспанській мові <g/> , напр <g/> . |
doc#10 | лишилися в Ганцова нерозвинені <g/> ) <g/> , теж показує <g/> , що думка дослідника прямувала до схоплення мови не як суми фактів <g/> , а як системи — хоч нерідко він забуває про це і піддається спокусі традиційного механічного перелічування окремих рис говірок ( <g/> напр <g/> . |
doc#10 | Хоч вона не раз до них удається ( <g/> напр <g/> . |
doc#76 | В сумі вони відмінні від поданих Шахматовим ( <g/> напр <g/> . |
doc#72 | Саме такої засади трималися вчені <g/> , згуртовані навколо Академії Наук та її Інституту української наукової мови <g/> , що після кількарічного животіння <g/> , зумовленого великою мірою браком фондів <g/> , отже і співробітників ( <g/> напр <g/> . |
doc#51 | , напр <g/> . |
doc#7 | Я міг би назвати дещо з поезій Жюля Сюперв'єля ( <g/> напр <g/> . |
doc#7 | , « <g/> Whisper in Agony <g/> » <g/> ) <g/> , Макса Жакоба ( <g/> напр <g/> . |
doc#7 | , « <g/> Cimetiere <g/> » <g/> ) <g/> , Андре Бретона ( <g/> напр <g/> . |
doc#7 | , « <g/> L'An Suave <g/> » <g/> ) або Франсіска Понжа ( <g/> напр <g/> . |
doc#27 | Часто він використовував їх як синоніми поруч слів <g/> , відмінних від російських і нормальних у новітній літературній мові <g/> , напр <g/> . |
doc#36 | , двічі в « <g/> Москалевій криниці <g/> » <g/> , 1857 <g/> ) і образ Пілата ( <g/> напр <g/> . |