Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#26 про відданість безперспективній ( <g/> мертвій <g/> ) мові й літературі <g/> , про приналежність до тих <g/> , хто </p><p> Не
doc#72 складників у загальній ( <g/> нетермінологічній <g/> ) мові 1933-1941 рр <g/> . </p><p> Було <g/> , проте <g/> , одне явище <g/> , що могло
doc#15 подібних прикладів у сучасній <g/> , приміром <g/> , мові не значна <g/> : </p><p> Давно минуло те <g/> . У книзі днів
doc#9 , зокрема плеканої в пресі <g/> , літературі <g/> , школі <g/> , мові інтелігенції на щодень <g/> . </p><p> Буває так <g/> , що
doc#19 роботі над мовою <g/> . Літературній мові взагалі <g/> , а мові своїх творів зокрема <g/> , він надавав величезного
doc#40 різко пряму мову дійових осіб авторовій мові <g/> , водночас дати відчути індивідуальні
doc#36 не звідти <g/> . Частину слів знаходимо в авторській мові Ґе <g/> , частину в мові осіб <g/> , що про них він оповідає <g/> .
doc#15 персонажів <g/> , а вже тільки згодом у авторській мові <g/> . І все таки традиційний погляд так тяжить над
doc#22 Харків <g/> , а не <g/> , як традиційно в англійській мові <g/> , Харков <g/> ) — це чистої води літературщина <g/> , вся —
doc#92 , навіть ультранауковою <g/> , а в моїй англійській мові можна було бачити бажання опанувати нову для
doc#40 , велика кількість гомонімів у англійській мові <g/> , з слов'янських мов — у чеській <g/> . </p><p> Третім
doc#40 однаковій висоті тону <g/> ) <g/> . Натомість в архаїчній мові зв'язок узгодження <g/> , як міцніший <g/> , менше
doc#40 , менше допускав розриви <g/> . Тому в архаїчній мові узгоджений прикметник ( <g/> або дієприкметник <g/> )
doc#40 ) емоційність широко вживаються в афективній мові — як усно-побутовій або ораторській <g/> , так і в
doc#15 з рук [ <g/> <g/> ] </p><p> ( <g/> А. Малишко <g/> ) </p><p> Частіші вони в афективній мові <g/> : так <g/> , середні ланки ряду підметів у цьому
doc#65 шестифонемного <g/> . В українській бо мові і не вимагає обов'язкового пом'якшення
doc#81 — занепад іменникової відміни в болгарській мові і — історія іменної відміни в українській мові <g/> .
doc#9 інтелігенції ( <g/> українська і російська мови <g/> ) в мові останньої в наш час з'являється подекуди
doc#40 живої і енерґійної усної мови <g/> . Навпаки <g/> , в мові науково-філософській <g/> , діловій тощо
doc#40 ( <g/> правописне синій у вимові = синьий <g/> ) <g/> . Отже <g/> , в мові існує тільки один тип відмінювання