Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#45 це украй обережно <g/> , збираючи масу матеріялу і " <g/> за <g/> " <g/> , і " <g/> проти <g/> " пропонованого пояснення та <g/> , що
doc#1 з ним своїми подальшими плянами <g/> : « <g/> Думка єсть за " <g/> Букварем <g/> " напечатать лічбу ( <g/> арифметику <g/> ) — і
doc#31 особі множини ( <g/> « <g/> Ви скажете нам <g/> , що це аґітація за " <g/> зверхлюдину <g/> <g/> ) <g/> . Разом з численними
doc#9 тощо <g/> ) <g/> . Прошу тільки не вважати таких слів за " <g/> польонізми <g/> " <g/> : вони наші притаманні <g/> ,
doc#16 про поступ <g/> … і за співпрацю націй <g/> , особливо за " <g/> споконвічне братство <g/> " нашого народу з
doc#16 характер <g/> , організаційні форми <g/> , визначити її " <g/> за <g/> " і " <g/> проти <g/> " <g/> . І ось коли <g/> , здається <g/> , наша
doc#62 і кон'єктур <g/> . Але тоді вона спокійно зважує всі " <g/> за <g/> " і " <g/> проти <g/> " й одверто каже <g/> , що маємо до діла з
doc#62 творчих <g/> , і майстерне збалянсування доказів " <g/> за <g/> " і " <g/> проти <g/> " в розплутуванні загадок минулих
doc#89 — бо <g/> , мовляв <g/> , в українській літературі « <g/> шукаєш за ( <g/> ? <g/> ) зразковою картиною Києва в Основ'яненка і
doc#40 речення можуть виступати займенники як <g/> , що за ( <g/> див <g/> . § 47 <g/> ) <g/> . У мові народної пісні таке значення
doc#40 самій функції <g/> , як знахідний з прийменником за ( <g/> напр <g/> . <g/> , « <g/> Був кулак за узголов'я <g/> , ложем — камінь
doc#81 міста <g/> , де були лікарні й лябораторії <g/> , аж за ( <g/> тоді споруджуваним <g/> ) Будинком промисловости
doc#62 до еротики в українській літературі ( <g/> Донцов - за <g/> ) <g/> . Цікаві передчуття недалекої вже майбутньої
doc#40 ній часті причинові сполучники того що <g/> , ( <g/> за <g/> ) тим що <g/> , що <g/> , а ( <g/> ле <g/> ) що ( <g/> з відповідником то <g/> ) <g/> , а ( <g/> ле
doc#40 зовнішні вияви душевного стану <g/> , як от ( <g/> за <g/> ) шарітися <g/> , лаятися <g/> , битися <g/> , цілуватися ( <g/> поза
doc#40 конструкції з по + місцевий відмінок або за + орудний <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Це ж ти для всіх кривавив в
doc#40 по + знахідний відмінок і з прийменником за + орудний <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> До нього йшли по зиск і ласку <g/> ,
doc#40 ролі використовується також вираз що за <g/> , в якому за вже не прийменник <g/> , бо не вимагає
doc#62 видання <g/> , що вміє знаходити підтекст за <g/> , здавалося б <g/> , зовсім стереотипним і навіть на
doc#6 . Знищені скоро після їхнього виконання за <g/> , мовляв <g/> , невідповідність вимогам