Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#82 і світоглядів <g/> , було затоптане в болото ( <g/> де воно й досі великою мірою на Україні перебуває <g/> )
doc#12 ( <g/> бе <g/> ) <g/> , Вв ( <g/> ве <g/> ) <g/> , Гг ( <g/> ге <g/> ) <g/> , Ґґ ( <g/> ґе <g/> ) <g/> , Дд ( <g/> де <g/> ) <g/> , Ее ( <g/> е <g/> ) <g/> , Єє ( <g/> йе <g/> ) <g/> , Жж ( <g/> же <g/> ) <g/> , Зз ( <g/> зе <g/> )
doc#19 розшуки в архівах Кубанщини <g/> , Харкова ( <g/> де Мова провів студентські роки <g/> ) <g/> , Одеси ( <g/> де жив
doc#85 битві <g/> » Альбрехта Альтдорфера ( <g/> 1480— 1538 <g/> ) <g/> , де рисунок важить у мініятюрно-виписаних
doc#6 в “ <g/> У нас на все знайдеться виправдання <g/> ” ( <g/> ч. 7 <g/> ) <g/> , де люди відсунені на бічні пляни <g/> , хоч і які ті люди
doc#53 псалма 93 <g/> , і дванадцятирядковий <g/> , з псалма 149 <g/> , де кількість церковнослов'янізмів різко
doc#1 кумо <g/> » <g/> , « <g/> Кума моя і я <g/> » <g/> , « <g/> Умре муж велій <g/> » <g/> , де вони відіграють явно пародійну ролю і мають
doc#58 у « <g/> Приїхали до Америки <g/> » і в « <g/> Ковальчуках <g/> » <g/> , де доходить навіть до такої ремарки <g/> : « <g/> Чути <g/> , як
doc#42 Так сталося з Осьмаччиним « <g/> Коньюнктивізмом <g/> » <g/> , де зміщення плянів зроблено не надхненням поета <g/> ,
doc#16 редакційної статті до 1-го збірника « <g/> МУР <g/> » <g/> , де ясно написано <g/> : Збірники Муру — « <g/> це мусить буги
doc#14 має й історичне бачення <g/> . Триптих « <g/> Побачення <g/> » <g/> , де сплетено мотиви українського Роду й Дому в
doc#57 культури і <g/> … хай він мені дарує <g/> , — « <g/> фолкльору <g/> » <g/> , де в поєднанні трьох ідеться не про поверхові
doc#97 він асоціює те <g/> , про що пише <g/> ? Що ближче авторові <g/> , де він у себе вдома <g/> ? </p><p> Якби наш Автор виділив і зібрав
doc#33 уже з'явився перед українізаційний ареопаг <g/> , де його піддано під чи взято на іспит <g/> , залежно від
doc#74 : « <g/> Про форму написів ( <g/> вивісок <g/> ) на будинках <g/> , де містяться радянські установи <g/> » ( <g/> 10 жовтня 1925
doc#17 виставу <g/> , а акторсько-режисерську <g/> , виставу <g/> , де вільно виявлялися б усі акторські
doc#86 . Тепер уже не завжди легко встановити <g/> , де патріотизм справжній і щирий <g/> , а де він машкара
doc#94 , цього витвору Сталінового генія <g/> , де він не має права на іншу думку <g/> , на усмішку <g/> , на
doc#78 рік <g/> . Для Павловського зразкові ті говірки <g/> , де о чергується з і <g/> , себто полтавські (
doc#93 , коли « <g/> Березіль <g/> » 1931 року приїхав до Грузії <g/> , де він тріюмфально показував « <g/> Гайдамаків <g/> »