This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#56 | <p> За все <g/> ! |
doc#80 | Кілька дат <g/> , кілька фактів <g/> , це було все <g/> ! |
doc#10 | У суті речі все ( <g/> 2 <g/> ) присвячене викриттю орієнтації Свєнціцького на зіставлення зовні схожих фактів і вимозі брати факти в системі мови <g/> . </p> |
doc#40 | <p> Емоційний характер ступеньованих прикметників спричиняє те <g/> , що при них дуже часто вживаються слова прислівникового характеру <g/> , що емоційно підсилюють ступеньоване слово <g/> , або підкреслюючи дуже велику міру ознаки в предметі ( <g/> багато <g/> , набагато <g/> , далеко <g/> , геть <g/> ) <g/> , часто з перевищенням супроти сподіваного ( <g/> ще <g/> ) <g/> , або показуючи поступове наростання ознаки в часі ( <g/> чимраз <g/> , щораз <g/> , дедалі <g/> , все <g/> ) <g/> , напр <g/> . |
doc#18 | <p> Натуралісти намагалися чесно описувати все <g/> , « <g/> як було <g/> » <g/> , рухаючися послідовно в просторі або в часі <g/> . |
doc#9 | Звичайно <g/> , і тоді буде сприйматися не все <g/> , а те <g/> , чого літературній мові бракуватиме <g/> . |
doc#40 | : « <g/> Він прощав Сакієві все <g/> , аби <g/> , витягти з нього крупинку істини <g/> » ( <g/> Ле <g/> ) <g/> . |
doc#81 | Це було в характері моєї матері <g/> : тим <g/> , кого вона любила <g/> , вона віддавала все <g/> , але вона вимагала <g/> , щоб їй платили тією ж монетою й такою ж мірою <g/> , і вона почувала себе глибоко нещасною <g/> , коли це не здійснювалося <g/> , а це майже ніколи не здійснювалося <g/> , хіба що в моменти гострих криз <g/> , але не в плині буденних справ і життьових дрібниць <g/> . |
doc#34 | Колгоспники в Україні співають попри все <g/> , бо вони живі попри все <g/> . |
doc#22 | Страх починати все <g/> , буквально все знову і знову спочатку <g/> . |
doc#94 | поки що примітивно — комп'ютеризованої <g/> . </p><p> 4. НАРОД </p><p> Гіпертрофована <g/> , всевладна держава <g/> , що контролює все <g/> , включно з душею людини ( <g/> принаймні в її <g/> , душі <g/> , позашкурних поривах і |
doc#24 | А ще важливіше <g/> , що в сьогодні ховається завтра <g/> , в тумані сьогодні вже бачить людина завтрашні « <g/> контури нових будинків <g/> , і віхи нових димарів <g/> , і стьожки вулиць — все <g/> , до чого гак звикла наша уява <g/> » <g/> . </p> |
doc#89 | Справжній смак охоплює все <g/> , красоти всіх Гатунків <g/> , але від жадного не сподівається більше вдоволення й захоплення <g/> , ніж він може за своєю природою дати <g/> » ( <g/> « <g/> Гамбурзька драматургія <g/> » <g/> ) <g/> , Гете в своїх статтях про Байрона дав зразок вглядової критики і <g/> , вважаючи представників наглядової критики за « <g/> нетворчі натури <g/> » <g/> , характеризував їхню ролю словами <g/> : « <g/> На жаль <g/> , смак нетворчих натур має характер неґації <g/> , звуження <g/> , виключення і кінець кінцем позбавляє творчі шари сили й життя <g/> » ( <g/> « <g/> Коментарі до " <g/> Небожа Рамо <g/> "» <g/> ) <g/> . </p> |
doc#87 | Воно здатне прийняти все <g/> , крім вузькости <g/> , забріханости <g/> , обрядовости <g/> . |
doc#66 | Часом здається навіть <g/> , що Шашаровська грає тему виключности кохання ( <g/> в тому розумінні <g/> , що воно виключає все <g/> , крім самого себе <g/> ) <g/> , його безмежного <g/> , сліпого егоїзму <g/> . |
doc#48 | Селін ненавидить своїх героїв <g/> , Смотрич <g/> , попри все <g/> , любить їх або принаймні жаліє <g/> . |
doc#10 | Ганцов спершу просто додає до них четверту групу ( <g/> 4 <g/> , 11 <g/> ) <g/> ; далі він виступає з твердженням про 5 груп <g/> , уважаючи <g/> , очевидно <g/> , білоруську мову теж за первісну <g/> : “ <g/> Отже <g/> , попри все <g/> , ми мусимо розрізняти на східнослов'янському грунті принаймні п'ять первісних говіркових груп <g/> , а саме <g/> : північноросійську <g/> , південноросійську <g/> , білоруську <g/> , північносхідну українську <g/> , або поліську <g/> , і південно-західну українську <g/> ” ( <g/> 12 <g/> , III <g/> , 216 <g/> ) <g/> . |
doc#28 | А щоб знайти якесь порушення <g/> , якусь неточність у віршуванні або римуванні ( <g/> на зразок неточної рими притчі – світоч у « <g/> В п'яти немудрих дів <g/> » <g/> ) <g/> , треба справді прочитати <g/> , спрямовуючи увагу на дрібниці <g/> , мало не все <g/> , написане поетом <g/> . </p> |
doc#86 | Ба не просто нові <g/> , а новіші за все <g/> , написане потім <g/> . |
doc#0 | <p> Попри все <g/> , одне з останніх вражень з Берліну було добре <g/> . |