Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#62 його бачить Карлайл <g/> . </p><p> Поза тим <g/> , одначе <g/> , " <g/> герої <g/> " в Карлайла - досить строката публіка <g/> . Поруч
doc#62 мови <g/> " Самюеля Джонсона <g/> . Бо " <g/> герої <g/> " в Карлайла - завойовники й диктатори побічно <g/> ,
doc#70 підрахувати ці матеріали <g/> , інакше групувати— " <g/> в сердцах царили сон и мгла <g/> <g/> . </p><p> Порівняння з іншими
doc#70 позитивної налички “ <g/> революційні демократи <g/> " в застосуванні до деяких діячів середини
doc#15 роз- гляданих " <g/> субстантивних конструкції <g/> " в українській і інших мовах <g/> . Втім <g/> , треба сказати
doc#62 оселю під пальмами <g/> " <g/> , на заяву " <g/> ми - легенда <g/> " в супроводі <g/> , звісно <g/> , ще одного знака оклику <g/> , а
doc#62 ми вважали коментар до тому " <g/> Листування <g/> " в недовершеному академічному виданні Шевченка
doc#45 Общий литературньїй язьік й местньїе наречия <g/> " в ООП71 <g/> ) <g/> . </p><p> Повертаючися назад до історії <g/> , він
doc#65 виданні словника <g/> . </p><p> Непогодження з " <g/> Правдою " в будь-чому було тоді нечуваною річчю <g/> . У числі з
doc#62 збалянсування доказів " <g/> за <g/> " і " <g/> проти <g/> " в розплутуванні загадок минулих людських
doc#45 , що навіть вивчення найдавніших текстів " <g/> в большинстве случаев <g/> … не поведет
doc#16 механізму <g/> , щоб всі його члени трималися " <g/> в согласії <g/> " <g/> … Відосередні <g/> , відривні сили <g/> , ці "
doc#15 до речень розумових <g/> , а слово " <g/> цигарки <g/> " в діялозі <g/> : Co pan każe <g/> ? - Papierosy <g/> , panienko <g/> ! -
doc#15 мові <g/> , але підкреслює одночасно <g/> , що " <g/> в сучасній народній мові такі речення
doc#72 <g/> Русский голос <g/> ” у Києві й “ <g/> Голос юга <g/> " в Одесі <g/> , органи російських
doc#31 Хвильового найдорожчою — « <g/> бойовий " <g/> ідеалізм <g/> " в лапках молодої кляси — пролетаріяту <g/> » <g/> ,
doc#40 вівса <g/> . Коли зважити <g/> , що хліба означає 'збіжжя' в протилежність формі хліби <g/> , що означає печені
doc#40 звороту мотати на вус 'примічати' в реченні « <g/> Вулькан розм'як <g/> , як кваша <g/> , Венера те
doc#65 в моїй статті " <g/> Двомовність і вульґаризм <g/> " ( <g/> в збірнику " <g/> Studia Slavica in honorem <g/> … 0l <g/> .
doc#45 исторической грамматики русского язьїка <g/> " ( <g/> в російській лінгвістиці того часу Буслаєв