Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#62 Нема прямих доказів <g/> , що Подорожній і герой " <g/> Козачка <g/> " були Донцовим <g/> , нема доказів <g/> , що й N - це Донцов <g/> .
doc#18 Усі радянські франкознавці як один хочуть бачити в поемі реакцію автора на революцію 1905 року <g/> : « <g/> Ідейним поштовхом до написання поеми " <g/> Мойсей <g/> " були для Франка революційні події в Росії і на Україні 1905 р.» <g/> , — у формулюванні Каспрука <g/> .
doc#72 Заводські багатотиражки 1930 р. на 63,4 % були українськими <g/> .
doc#40 ) були великі знавці і ентузіясти лексики цих говірок <g/> .
doc#72 <p> Щоправда <g/> , головною причиною зменшення числа передплатників ( <g/> у випадку “ <g/> Ради <g/> ” воно згодом трохи вирівнялося <g/> : 1908 р. — 1.400 <g/> ; 1909 р. — 2.500 <g/> ; 1911 р. — 3300. Чикаленко 2 <g/> , За <g/> , 206 <g/> , 75в <g/> ) були урядові утиски супроти них <g/> : поліційні труси <g/> , арешти <g/> , звільнення з державної роботи <g/> , занесення в “ <g/> чорний список <g/> <g/> , конфіскації ( <g/> Чикаленко 425 <g/> , 465 <g/> ; 2. 18 і деінде <g/> ) <g/> .
doc#59 І саме тому ми з особливою силою переконуємося <g/> , що Ірини ( <g/> — « <g/> вісниківство <g/> » <g/> ) були теж помилка <g/> , як помилка є все те <g/> , що не бере людей такими <g/> , як вони є <g/> , а змушує чи штовхає їх робити себе <g/> . </p>
doc#80 Для критика <g/> , що завжди розглядав літературу як свого роду Schönschreiben в клясицистичному стилі <g/> , парадокси ( <g/> й навмисні банальності <g/> ) були неприйнятні <g/> .
doc#64 Він забуває ту просту обставину <g/> , що тоді єдиним покупцем картин у голодних і холодних мистців ( <g/> згадати хоч би смерть М. Бурачека <g/> ) були німці <g/> .
doc#73 Спроби зорганізувати незалежні українські видання ( <g/> « <g/> Українське слово <g/> » і « <g/> Літаври <g/> » в Києві <g/> ) були безпощадно подавлені <g/> , а їх видавці й редактори знищені в Гестапо ( <g/> Олена Теліга <g/> , Іван Ірлявський та ін <g/> .
doc#37 Причина цього заблуду <g/> , — мого <g/> , а <g/> , мабуть <g/> , і декого ще з ініціятивної групи <g/> , — було те <g/> , що я ( <g/> чи ми <g/> ) були в полоні ідеї національної єдности <g/> .
doc#72 Одначе <g/> , створення Української думської громади ( <g/> фракції <g/> ) на чолі з І. Шрагом <g/> , до якої ввійшло 44 депутати <g/> , і поява періодичного видання громади “ <g/> Украинский вестник <g/> ” ( <g/> російською мовою <g/> ) були промовисті факти <g/> .
doc#81 Для мене і те і те ( <g/> не зважаючи на моє лідерство над чотирма дівчатами в ланці в профшколі <g/> ) були поняття теоретичні <g/> . </p>
doc#81 Дві вистави Інкіжинова <g/> , « <g/> Седі <g/> » й « <g/> Мікадо <g/> » <g/> , обидві з англійського репертуару розвагового характеру ( <g/> Сомерсет-Моем <g/> , Гілберт і Саліван <g/> ) були культурні <g/> , були добре ритмічно зорганізовані <g/> , актори грали добре <g/> , але головне — тут глядач не потребував мислити <g/> .
doc#27 <p> Пушкін <g/> , « <g/> Евгений Онегин <g/> » Усі так звані « <g/> романи <g/> » Куліша <g/> , не виключаючи роману з його дружиною ( <g/> не говоримо тут про їхнє зближення після фактичного розходження <g/> , вже в похилому віці <g/> ) <g/> , були короткотривалі <g/> .
doc#71 Але насправді важить якраз цей первісний намір <g/> , той факт <g/> , що засади нового літературного стилю <g/> , підвалини нової літературної традиції <g/> , престиж <g/> , конче потрібний задля успіху літературної мови ( <g/> надто коли йшлося про мову нову <g/> ) <g/> , були закладені та зведені докупи <g/> , нехай тільки в найзагальніших рисах <g/> , саме Шевченком і Кулішем <g/> . </p>
doc#72 , були російсько-українськими або українсько-російськими <g/> .
doc#81 Його статті <g/> , підписувані здебільшого М. Iванейко <g/> , були завжди злободенні і ніколи не були тільки злободенні <g/> .
doc#31 » <g/> , були зразками прози <g/> , високо організованої логічно <g/> , композиційно й стилістично <g/> .
doc#81 Поодинокі актори <g/> , навіть такі <g/> , як Бучма або Гірняк у « <g/> Джіммі <g/> » або Мар'яненко в « <g/> Макбеті <g/> » <g/> , були тільки дещо важливішою складовою частиною загального цілого <g/> .
doc#23 Але при тогочасних темпах готування і друкування альманахів далеко правдоподібнішим здається <g/> , що принаймні ті поезії Петренка <g/> , що з'явилися в « <g/> Снопі <g/> » <g/> , були написані ще в тридцятих роках <g/> .