This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#88 | 1945 році <g/> . А втім <g/> , це вже інша історія <g/> . </p><p> Система двох дзвінків <g/> , або <g/> , коли хочете <g/> , символіка двох дзвінків <g/> , була запровадженням в університетське життя загальносоюзних заходів |
doc#82 | Але мистецтво слова й наблизитися не може до такої міри ідентичности — або <g/> , точніше <g/> , — ілюзії ідентичности <g/> . </p> |
doc#58 | Той <g/> , хто підробляється до свого хлібодавця або <g/> , що сходить на те саме <g/> , до своєї авдиторії <g/> , ніколи не напише мистецького твору <g/> . |
doc#45 | Потебня взявся записувати пісні рано <g/> , 15- або 16-літнім юнаком ( <g/> Попов 118 <g/> ) <g/> . |
doc#46 | Саму доповідь він мав дуже коротку <g/> , на яких <g/> , може <g/> , 15 або 20 хвилин <g/> , отож багато слухачів <g/> , звиклих до запізнень <g/> , прийшло тоді <g/> , коли він уже свій виступ закінчив <g/> , і тяжко вболівало <g/> . |
doc#11 | Минув той час <g/> , коли була чеська проза читвом для підстаркуватих милих бабусь із чеськмовних містечок <g/> , а поза тими бабусями ніхто не знав ні « <g/> Бабічки <g/> » Божени Нємцової <g/> , ні « <g/> Песиголовців <g/> » Алоіза їраска <g/> , як нульовим був світовий курс наших « <g/> Батюшків <g/> » або « <g/> Волів <g/> » <g/> . |
doc#84 | І що б робив редактор « <g/> Чат <g/> » або « <g/> Під вартою <g/> » <g/> , якби перед тим якийсь « <g/> Присмерк <g/> » « <g/> Сумерк <g/> » або « <g/> Бог тьми <g/> » не вмістив цілої купи портативних афоризмів для підтекстовок <g/> ? |
doc#80 | — 1929 <g/> ) <g/> , — або Анрі де- Реньє ( <g/> Якубовський <g/> . |
doc#20 | Вони або були знищені <g/> , або сиділи принишклі <g/> . |
doc#71 | Здогадно можна припускати <g/> , що в цій частині Русі літературні мови розвивалися аналогічно або були тотожні <g/> . |
doc#9 | У себе вдома <g/> , в родині тощо ми говорили <g/> , писали <g/> , думали « <g/> по-харківськи <g/> » ( <g/> офіційно це звалося по-києво-полтавськи <g/> ) <g/> , а через дорогу <g/> , в домі <g/> , наприклад <g/> , Василя Сімовича <g/> , або в книгозбірні НТШ тощо це саме роблено « <g/> по-львівськи <g/> » <g/> . |
doc#22 | Ніколай Бердяєв писав про « <g/> Біси <g/> » Достоєвського <g/> , що в ті часи <g/> , коли роман писано <g/> , зовсім не було ще в Росії революціонерів типу Ставроґіна або Верховенського <g/> . |
doc#18 | <p> Історики літератури перетрусили світову літературу <g/> , шукавши « <g/> Мойсееві <g/> » прототипа або впливів на « <g/> Мой- сея <g/> » <g/> . |
doc#62 | А <g/> , з другого боку <g/> , старше покоління помалу вимирало або втрачало свою творчу спроможність <g/> . |
doc#3 | 1871 <g/> ) <g/> , замість панівного перед тим два вуха ( <g/> або вуші <g/> ) <g/> . |
doc#97 | — або від нетерпіння <g/> , і тоді статично-розлогий плин біографічної <g/> , вкрай детальної оповіді здіймається ніби гребенем хвилі <g/> . |
doc#63 | Потрете <g/> , — рештки символистів і інших течій <g/> , що не відбулися або відбули своє <g/> , що переставали бути тим <g/> , чим були <g/> , але не сприймали нового <g/> . |
doc#102 | Уже у роки незалежносте України напередодні посмертного 95-літнього ювілею М. Наєнко у статті « <g/> Гончар і Шевельов <g/> , або Відрізнити золото від імітації <g/> » ( <g/> Літ <g/> . |
doc#87 | Сотні <g/> , тисячі і десятки тисяч харків'ян після допитів на Совнаркомівській і Чернишевській прощаються з життям <g/> , розстріляні чекістом або відтранспортовані на північ і схід <g/> . |
doc#78 | <p> Ця чернігівська традиція української літературної мови не згасла одночасно з ліквідацією Гетьманщини <g/> , а плекалася або давалася взнаки протягом усього 18 <g/> , а почасти й на початку 19 ст <g/> . |