Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 ) </p><p> Не жаль за сном <g/> , не час <g/> , не можна спать <g/> ! </p><p> ( <g/> М. Рильський <g/> ) </p><p> Мус вабить трутнів <g/> , щоб їсти мед <g/> . </p><p> (
doc#15 " <g/> Йому трохи соромно стало за Ферапонта <g/> " ( <g/> М. Коцюбинський <g/> ] не звична заміна соромно формою
doc#15 , серед трави край берега калина червоненька <g/> " ( <g/> М. Шашкевич <g/> , « <g/> Туга <g/> » <g/> ] цікаві для нас як свідчення
doc#15 <p> плече <g/> , бриль на потилиці і ціпком вимахує <g/> . </p><p> ( <g/> М. Коцюбинський <g/> , « <g/> Fata morgana <g/> » <g/> ) </p><p> Стоїмо <g/> : я <g/> ,
doc#15 нічого <g/> . Внизу горять трави власним вогнем <g/> . </p><p> ( <g/> М. Коцюбинський <g/> ) </p><p> Ці випадки полюсні і встановити
doc#15 ! Будь повік такою </p><p> для серця <g/> , для очей моїх <g/> . </p><p> ( <g/> М. Рильський <g/> ) </p><p> 4. </p><p> Гармидер <g/> , галас <g/> , гам у гаї <g/> . </p>
doc#15 . Харчі <g/> . </p><p> Могуче рухання військового огрому <g/> . </p><p> ( <g/> М. Бажан <g/> ) </p><p> Нема руїн <g/> . Скрізь нові будинки <g/> . Гук
doc#15 . Все рушається <g/> , все живе <g/> , все таке принадне <g/> . </p><p> ( <g/> М. Коцюбинський <g/> ) </p><p> III </p><p> З зробленого у попередньому
doc#15 пливе переді мною </p><p> Глибокий яр <g/> , гора і шлях <g/> . </p><p> ( <g/> М. Миронець <g/> ) </p><p> 2. </p><p> Нудьга <g/> , печаль </p><p> І сором душу
doc#40 дівка <g/> , як от Меланка <g/> , Демидова Рибалчина <g/> ? » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> ; «—О <g/> , я не боюся мавок <g/> , мамуню <g/> ! Мені ген то
doc#40 вставних слів <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Intermezzo <g/> » ( <g/> М. Коцюбинського <g/> ) <g/> , не кажучи вже про
doc#40 і плачу не чуть <g/> » ( <g/> Шевч <g/> . <g/> ) <g/> ; « <g/> Як звати <g/> ? — Андрій <g/> » ( <g/> М. Кул <g/> . <g/> ) <g/> . Вони тільки окреслюють стан і тому
doc#40 , тобто всамперед дбав про свою безпечність <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> . Окрему відміну сполучників у цьому типі
doc#40 , веселий з молодшими й погуляти гаразд <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> ; пор <g/> . ще <g/> : « <g/> Ще не всьому зватися дано <g/> » ( <g/> Тел
doc#40 . <g/> : « <g/> По коридорі здерідка проходили дозорці <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> . Прислівник здебільша має рівнобіжну
doc#40 зірвали невеликий міст на залізниці <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> , — де прикладка Крижопіль не має при собі
doc#40 на зріст <g/> , а на вдачу залякана та заштовхана <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> ; « <g/> Ще ніч навколо <g/> , весь край в руїнах і
doc#40 на зріст <g/> , а на вдачу залякана та заштовхана <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> . Крім того <g/> , знахідний відмінок з
doc#9 летить у потемнілій синяві самотній крижень <g/> » ( <g/> М. Рильський <g/> ) <g/> . Далеко звичайніша в цій функції
doc#40 світло й чувся де-не-де гомін людської мови <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> . <g/> ) <g/> . </p><p> 2. Не ставиться кома між двома