Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#55 , І <g/> , 16 <g/> ; « <g/> Колізей той серед Риму <g/> » — Шевч <g/> .
doc#78 У своїй книжці « <g/> Записки о Малороссии <g/> , ее жителях и произведениях <g/> » <g/> , ч. І <g/> , виданій 1798 р. в Петербурзі <g/> , Яків Мих <g/> .
doc#30 І <g/> , за Ломоносовим <g/> , « <g/> может собственных Платонов и быстрых разумом Ньютонов земля российская рождать <g/> » <g/> .
doc#27 У період тульського заслання <g/> , 1847— 1850 і до смерти Миколи І <g/> , коли Куліш був під поліційним наглядом і переляканий <g/> , він писав майже виключно російською мовою ( <g/> за винятком кількох листів до Осипа Бодянського <g/> ) <g/> .
doc#16 І <g/> , мабуть <g/> , напівсвідомо <g/> » <g/> .
doc#35 І <g/> , може <g/> , ці невеличкі нотатки викличуть інтерес романіста або драматурга до цієї або подібних постатей <g/> ? </p>
doc#72 І <g/> , нарешті <g/> , цю методу однаково не вдалося б застосувати до часу <g/> , хоч і не надто віддаленого <g/> , а все ж минулого <g/> , до років 1900-1941. Деякі висновки про становище мови і причини <g/> , що зумовлюють вибір чи не-вибір її як засобу спілкування <g/> , доводиться робити опосередковано <g/> , на підставі фактів <g/> , не пов'язаних безпосередньо з мовознавством <g/> : шкільної системи й стану освіти <g/> , преси <g/> , видання книжок та інших виявів культурного життя <g/> .
doc#84 І <g/> , очевидно <g/> , кілька сторінок купленого задрукованого паперу <g/> .
doc#26 І <g/> , як у словнику поезії про Котляревського <g/> , заперечення поезії Котляревського безпосередньо виявляє себе у виборі слів <g/> , що їх нема в « <g/> Енеїді <g/> » <g/> , так тепер Шевченко насичує свій твір словами <g/> , яких ми даремно шукали б у творах Квітки <g/> .
doc#76 <p> </doc> </p><p> З ПРОБЛЕМ СХІДНОСЛОВ'ЯНСЬКОЇ ГЛОТОГОНІЇ </p><p> ДВІ СТАТТІ ПРО ПОСТАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ </p><p> СТАТТЯ ПЕРША <g/> , МОВОЗНАВЧА </p><p> І </p><p> 1913 року в Відні вийшла книжка Степана Смаль-Стоцького Grammatik der ruthenischen ( <g/> ukrainischen <g/> ) Sprache у співпраці з Теодором Ґартнером <g/> .
doc#40 Для фонетики і граматики це є книжка Олекси Синявського « <g/> Норми української літературної мови <g/> » ( <g/> Харків <g/> , 1931 <g/> ; друге видання — Львів <g/> , 1941 <g/> ) <g/> ; для лексики — « <g/> Російсько-український словник <g/> » Української Академії Наук <g/> , якого вийшло шість книжок ( <g/> Том І <g/> : А—Ж <g/> ; том II в 3 книжках <g/> : 3—Н <g/> ; том III в 2 книжках <g/> : О—П. Київ <g/> , 1924-1932 <g/> ) <g/> .
doc#39 <p> </doc> </p><p> І </p><p> « <g/> Старший боярин <g/> » <g/> , повість Тодося Осьмачки <g/> , — це наче сама Україна <g/> .
doc#73 <p> І « <g/> Український засів <g/> » і далеко незалежніші « <g/> Наші дні <g/> » вже в силу свого монопольного характеру мусіли бути органами надгруповими і надтечієвими <g/> , намагаючися об'єднати всі активні творчі сили <g/> .
doc#54 Коротше кажучи <g/> , ритм цих віршилищ такий же безглуздий <g/> , як і їх тематика — оспівування якоїсь дружби українських селян з Петром І або Суворовим <g/> , дружби <g/> , що ніколи не існувала і якої <g/> , зрештою <g/> , ні Петро ні Суворов і не хотіли <g/> . </p>
doc#10 <p> 1. </p><p> ВСЕВОЛОД ГАНЦОВ </p><p> 1.ГАНЦОВ І АКАДЕМІЧНИЙ СЛОВНИК </p><p> Одним з монументальних пам'ятників українського культурного відродження 20-их років був у царині мовознавства так званий Академічний словник <g/> , що його повного назвою було Російсько-український словник Української Академії Наук <g/> .
doc#57 І в фолкльорі зберігаються елементи того <g/> , що Жук назвав історичною культурою <g/> .
doc#2 <p> Ворожить про весну колишню <g/> , </p><p> Любов вціловує в слова </p><p> І випускає — сокіл-пісню </p><p> З гаптованого рукава <g/> . </p>
doc#47 <p> Ворожить про весну колишню <g/> , </p><p> Любов вціловує в слова </p><p> І випускає — сокіл-пісню </p><p> З гаптованого рукава <g/> . </p>
doc#21 І вона воліла мати справу тільки з партіями <g/> , бо ті мали свої політичні програми на папері <g/> , і було легко їх перевірити і або схвалити або заборонити <g/> .
doc#1 І все ж загальноприйнятим є поділ творчости Т. Шевченка на три періоди <g/> : до заслання <g/> , протягом заслання і після заслання <g/> . </p>