This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#51 | університеті <g/> , але в умовах постійних доносів ( <g/> | якими | уславився його колега професор Безсонов <g/> ) і без |
doc#17 | сцен <g/> , де-не-де наближаючися мало не до ревії ( <g/> | якій | <g/> , як відомо <g/> , « <g/> Березіль <g/> » також віддав – і не |
doc#95 | журналістики <g/> , потім в Університеті ( <g/> | який | на той час став знову просто університетом <g/> ) <g/> , |
doc#66 | її драма — се зовсім не так звана " <g/> драма життя <g/> " <g/> , | яка | підказує письменникові й ті чи інші висновки <g/> , а |
doc#100 | сказати <g/> , що в Україні є людина ( <g/> науковець <g/> ) <g/> , | яка | спроможеться написати сама таку річ <g/> … </p><p> Ю. Ш. <g/> : Я |
doc#84 | « <g/> скитальців <g/> » — до речі <g/> , перший « <g/> американізм <g/> » <g/> , | який | поруч афідавіту <g/> , скринінґу <g/> , діпі <g/> , емпі і окей |
doc#47 | катрена на початок рядка в поезії « <g/> Хутору Ліс <g/> » <g/> , | який | відкриває збірку <g/> , — засіб <g/> , що підносить |
doc#37 | 1945— 1949. Ретроспективи й перспективи <g/> » <g/> , | яка | потім була передрукована в збірці статтів Юрія |
doc#20 | раз корилася далі його примхам і вередуванням <g/> , | яких | не бракувало <g/> . Але тоді в Києві вона була тільки |
doc#27 | російських адресатів <g/> , де Куліш не мав вибору <g/> , | якою | мовою писати <g/> . Впадає в око <g/> , що є кілька |
doc#1 | років <g/> . То були роки <g/> , повні біблійних видінь <g/> , | які | віщували криваву кару <g/> , помсту <g/> , що мала впасти |
doc#29 | ролю мудрої тварини з довгими вухами <g/> , | яка | виступала в амплуа музичного критика <g/> , що |
doc#59 | й всевладна закоханість у Галочці <g/> , | яка | доводить Божка до загибелі <g/> . </p><p> Народницька доба |
doc#88 | Фахівці з'ясували <g/> , що система одного дзвінка <g/> , | який | повідомляє про початок лекції <g/> , неправильна <g/> , |
doc#52 | сміливих <g/> , особливо серед українських дівчат <g/> , | яких | і було в жіночому таборі більшість <g/> » ( <g/> с. 321 <g/> ) <g/> . |
doc#89 | « <g/> Таймсу <g/> » віддає іншому критикові — Емпсонові <g/> , | який | « <g/> має два обдаровання <g/> , що їх бракує Ґріґсонові <g/> , |
doc#80 | нападають на ці видання за їхній еротизм <g/> , | який | вони одначе в тій пуританській системі навіть |
doc#69 | поезії про переклади з Шекспіра ( <g/> \" <g/> Збагни <g/> , | який | ти азіят мізерний\" <g/> ) <g/> . Два роки я провів у малому |
doc#86 | схем <g/> . </p><p> Мюнхен <g/> , 1947 </p><p> НЕПРОРОСЛІ ЗЕРНЯТА </p><p> Збагни <g/> , | який | ти азіят мізерний <g/> . </p><p> П. Куліш </p><p> Герої « <g/> Синього |
doc#70 | поезії про переклади Шекспіра <g/> : “ <g/> Збагни <g/> , | який | ти азіат мізерний <g/> … ” <g/> , я не міг не відчути <g/> , як |