This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 | Альбертського університету ( <g/> Канада <g/> , 1975 <g/> ) <g/> , | що | його зредагував для внутрішнього вжитку в |
doc#3 | , радше родовий <g/> ) — п'яти голубам ( <g/> узгодження <g/> ) <g/> , | що | не могло не зробити загальну картину ще більш |
doc#72 | перга <g/> ] г ( <g/> від пер — “ <g/> народ <g/> ” і га <g/> } г — “ <g/> опис <g/> ” <g/> ) <g/> , | що | буквально означає “ <g/> опис народу <g/> ” <g/> , то “ |
doc#40 | ми легко відрізняємо групу звуків -ник <g/> , | що | має тут значення людини <g/> , яка щось робить <g/> , над |
doc#31 | « <g/> Евразійський ренесанс і пошехонські сосни <g/> » <g/> , | що | переключали емоційний тонус памфлетів |
doc#81 | церква й релігія <g/> , але <g/> , виходячи з авдієнції <g/> , | що | тривала <g/> , може <g/> , годину <g/> , ми бачили Божу руку й |
doc#52 | з рідких кримінальних <g/> , що імпонував авторові <g/> , | що | з ним той міг би зійтися <g/> , але ні <g/> , « <g/> офіцерське |
doc#81 | західніх театрів Німеччини й Америки <g/> , | що | я бачив після Другої світової війни <g/> . </p> |
doc#11 | Венеції <g/> , а не в Києві <g/> , хоч рацію мав Андрухович <g/> , | що | ми не переступили ще Альпи <g/> , та де там Альпи <g/> , ми ще |
doc#72 | , приміром <g/> , цілком згоден з аргументом <g/> , | що | українській людності " <g/> популярна книжка є |
doc#31 | їм « <g/> соціялістичному змаганні <g/> » <g/> . Арешти <g/> , | що | давніше поглинали стару українську |
doc#81 | одна подія <g/> . Толя Носів узяв мене на бенкет <g/> , | що | відбувався в Академії <g/> . Він мені сказав <g/> , що там я |
doc#51 | імен Синявського <g/> , Ганцова <g/> , Курило й Бузука <g/> , | що | працювали в Києві <g/> , Харкові <g/> , Одесі й Мінську <g/> . Це |
doc#24 | в береги розгойдані хвилі політичної бурі <g/> , | що | найбільшого розшалу дійшла була 1918—1919 рр <g/> . |
doc#72 | і не міг узятися за переклад <g/> , тим більше <g/> , | що | треба було не тільки перекласти авторів текст <g/> , |
doc#57 | в височину над вівтарем <g/> . Форма цієї вежі <g/> , | що | могутньо стверджує скок угору з площини <g/> , |
doc#49 | наша поезія <g/> . Супроти світу нічних вершників <g/> , | що | прилітають таємничо на шаленім коні <g/> , супроти |
doc#69 | б ясно й недвозначно <g/> , раз назавжди визнати <g/> , | що | біографія <g/> , творчість і місце в історії |
doc#65 | ” <g/> ) <g/> . Словник цей стоїть далеко від вимог <g/> , | що | звичайно ставляться до академічних словників |
doc#89 | ( <g/> ! <g/> ) Осьмачки і Василя Барки <g/> » <g/> . З цього випливає <g/> , | що | Дюма тут прилучений до « <g/> великої світової |