Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#71 , якъ изъ Січі <g/> : </p><p> Стане сміх и стане жаль <g/> ! </p><p> Цей вірш <g/> , що зветься « <g/> Рідна мова <g/> » <g/> , вперше
doc#27 виключимо роки заслання в Тулі <g/> , 1847—1850 <g/> , це суцільні метання між Україною <g/> , Петербурґом і
doc#38 . Це патетичні партії « <g/> Історії Русів <g/> » <g/> , це оди Капніста <g/> , це Сковорода <g/> . Середній стиль був
doc#84 » — це не формула добра оподаль від епохи <g/> , це формула добра всупереч епосі наперекір своєму
doc#81 . </p><p> У країні <g/> , де воля вождя вища від закону <g/> , цього було досить <g/> . З мене спала більша частина мого
doc#51 вже про мову наукову або ділову <g/> . Звичайно <g/> , цих розбіжностей не треба перебільшувати <g/> , вони не
doc#81 , що її везуть на батьківщину <g/> . Звичайно <g/> , це був шлях у смерть <g/> . Колись Медери тікали з білими
doc#101 , різні течії <g/> , часом абсолютно конфліктні <g/> , це річ дуже непроста в конкретних обставинах <g/> . Так
doc#84 . </p><p> І це провінція <g/> ? Це теж провінція <g/> ? Чи <g/> , може <g/> , це наш ідеал <g/> ? Европа <g/> . Нова <g/> . Психологічна <g/> .
doc#1 говориться про щасливе майбутнє <g/> . </p><p> Цей настрій <g/> , ці образи в жадному з віршів 1860 р. вже не
doc#81 , а бути об'єктом такого спостереження — ні <g/> , це не було моїм ідеалом <g/> . </p><p> Тут можна пригадати також
doc#40 ( <g/> напр <g/> . <g/> , коза — коса <g/> ; коса — роса <g/> ) <g/> . Отже <g/> , ці слова можна назвати наголосовими паронімами <g/> . </p>
doc#81 а назавжди <g/> . До аспірантури я не міг подаватися <g/> , це був <g/> , отже <g/> , кінець науки <g/> . Мені видали диплом <g/> . </p><p> З
doc#92 , в телефоні озвався ЙОГО голос <g/> : </p><p> — Так <g/> , це я. О <g/> , дуже добре <g/> . Слухайте <g/> , в мене дома ще не все
doc#40 впливом прикметників займенники та <g/> , ту <g/> , ця <g/> , цю <g/> , те <g/> , це і навіть зрідка наше <g/> , ваше можуть
doc#72 самостійности України <g/> <g/> , Ленін 39 <g/> , 334 <g/> ) <g/> . Цей погляд прийнято в резолюції ЦК <g/> , його також
doc#10 літературної мови й шляхів її розвитку ( <g/> 1 <g/> , 9 <g/> ) <g/> . Ці статті не мають суто наукового характеру <g/> , це та
doc#70 до даних мовознавства <g/> , мені фахово ближчих <g/> ) <g/> . Це твердження не зовсім правдиве <g/> . Є релігії <g/> , як ви
doc#65 приміром <g/> , кость <g/> , сучасне українське кістка <g/> ) <g/> . Це <g/> розмивання <g/> ” тривало в більшості
doc#23 виростав з попереднього ( <g/> Сергій Єфремов <g/> ) <g/> . Ця настанова фактично сприйнята в радянській