Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 Народню Республіку замінила не окреслена " <g/> Українська Держава <g/> " <g/> . Новий режим позвільняв з уряду “
doc#76 … Відомі слова Струве <g/> : « <g/> Якщо інтелігентська " <g/> українська <g/> " ідея вдарить у народний ґрунт і запалить його
doc#72 . Перші підручники з української мови <g/> . — " <g/> Українська мова й література в школі <g/> " 1951 <g/> , 5 <g/> , 84. </p><p> 20 П'ята
doc#72 культури в західних землях України <g/> . Львів <g/> . ( <g/> Українська краєва студентська рада <g/> ) 1923. </p><p> Мушинка Микола
doc#72 культури в західних землях України <g/> . Львів <g/> . ( <g/> Українська краєва студентська рада <g/> ) 1923. </p><p> Мушинка Микола
doc#72 . </p><p> Чикаленко Є. Спогади ( <g/> 1861 -1907 <g/> ) <g/> . Нью-Йорк ( <g/> Українська Академія Наук <g/> ) 1955. </p><p> <g/> . [ <g/> 2 <g/> ] Спогади <g/> , щоденник
doc#72 ( <g/> мови українська <g/> , польська <g/> ) <g/> , або тримовна ( <g/> українська <g/> , польська <g/> , німецька <g/> ) <g/> . Це не могло не
doc#12 метричних мір крапки не пишемо <g/> , напр <g/> . <g/> : УСДП ( <g/> Українська Соціял-Демократична Партія <g/> ) <g/> , 5 м ( <g/> 5 метрів <g/> ) <g/> , 3
doc#78 ( <g/> 7-8 <g/> ) <g/> . 3 другого боку <g/> , як свідчить В. Чапленко ( <g/> Українська літературна мова <g/> , XVII ст <g/> . — 1917 р. <g/> , Нью Йорк
doc#9 східноукраїнської інтелігенції ( <g/> українська і російська мови <g/> ) в мові останньої в наш час
doc#10 не судилося <g/> . </p><p> Січень-жовтень 1953. </p><p> ПРИМІТКИ </p><p> 1 <g/> ) Українська Академія Наук <g/> . Російсько-український
doc#72 дивізій <g/> . За даними Вс <g/> . Петрова ( <g/> ЕУ 1 <g/> , 1178 <g/> ) Українська армія того часу нараховувала приблизно 15
doc#51 укр <g/> . актової мови XIV-XV ст <g/> . <g/> , Київ 1958. </p><p> 9 <g/> ) Українська мова в молдавських грамотах XIV-XV вв <g/> . <g/> ,
doc#65 України російська мова — велико-міська <g/> , українська — сільська і часом селюцька <g/> , російською
doc#72 <g/> инородцы <g/> ” мав виразно принизливий відтінок <g/> , українська інтеліґенція домагалася його <g/> , щоб таким чином
doc#40 <p> Після того <g/> , розвиваючися й збагачуючися далі <g/> , українська літературна мова вбирала в себе різні елементи
doc#72 мусіли відступити під натиском денікінців <g/> , українська армія <g/> , що виросла до 85 тис <g/> . вояків <g/> , 31 серпня
doc#72 ( <g/> 1882 <g/> , ст <g/> . 892 й далі <g/> , 897 <g/> , 900 <g/> ) <g/> . На його думку <g/> , українська література повинна бути “ <g/> виключно мужицька <g/> ” (
doc#40 словах трапляється таке сполучення звуків <g/> , українська мова вставляє між першим приголосним і р <g/> , л
doc#52 Леніна <g/> . </p><p> Не зважаючи на всі ці зміни <g/> , українська визвольна ідеологія в своєму панівному струмі