Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#5 Отже <g/> , новий варіянт зведеної українки <g/> , Українки <g/> , України <g/> !
doc#65 Консервативні нормалізатори мови ( <g/> далеко не типовий випадок у сучасній Україні <g/> !
doc#94 І спробуй тут українізувати Україну <g/> !
doc#84 Недурно « <g/> Оргія <g/> » її побачила сцену мало не за сорок років після свого написання <g/> , і то далеко поза Україною <g/> !
doc#81 <p> О спад імли на верб верхи <g/> , </p><p> О дзум солодкий комариний <g/> , </p><p> О приплив пристрасти глухий <g/> , </p><p> О тихий вечір України <g/> ! </p>
doc#45 Франко в Нові пісні про Україну <g/> " ( <g/> 1888 <g/> ) дорікав Потебні за нахил до символістичної інтерпретації фолкльору <g/> , за те <g/> , що він " <g/> трохи перебільшує обсяг символізму в українських і загалом слов'янських піснях народних <g/> ” ( <g/> 27 <g/> , 190 <g/> ) <g/> .
doc#62 <p> Так виникла в нью-йоркській Академії ідея започаткувати серію " <g/> Джерел до новітньої історії України <g/> " <g/> , - джерел <g/> , зосереджених у архіві Академії <g/> , але також і в американських та позаамериканських сховищах документів <g/> .
doc#62 Друга <g/> , як уже сказано <g/> , - більша частина III тому " <g/> Джерел до новітньої історії України <g/> " <g/> , укладена Мартою Скорупською <g/> , - це не просто груба книжка <g/> , це подія у вивченні й засвоєнні національним розумом процесів літературного <g/> , а тим самим і ідеологічного розвитку вільної думки й вільного розвитку літературних форм <g/> , не скутих догмами " <g/> соціялістичного реалізму <g/> " й комуністичної ідеології <g/> .
doc#9 « <g/> Крім " <g/> Самостійної України <g/> " видала РУП в 1900- 1905 рр <g/> .
doc#16 Тепер ґрунт підготовано <g/> , леопард — правда <g/> , вже беззубий — може зробити новий стрибок <g/> : « <g/> Недавно ще й " <g/> Радянська Україна <g/> " знов писала про поступ <g/>
doc#16 колеґи А. Крушельницького і М. Рудницького <g/> , який тепер в " <g/> Радянській Україні <g/> " так само <g/> , як напасник з МУР'у бореться з вісниківським " <g/> шовінізмом <g/> <g/> . </p>
doc#72 —Русская мысль ( <g/> Петербурґ <g/> ) 1911,5. Коцюбинський М. Твори в семи томах <g/> , 5. Київ ( <g/> <g/> Наукова думка <g/> <g/> ) 1974. Крилов I. Система освіти в Україні ( <g/> 1917-1930 <g/> ) <g/> .
doc#50 Образ гидкої жаби зі Свиридового сну ( <g/> 44* <g/> ) повториться в медитаціях автора про смерть оподалік від України ( <g/> 278 <g/> ) <g/> .
doc#50 Глибокий пієтет до Шевченка <g/> , в якому Осьмачка вбачає втілення самої істоти України ( <g/> 281 <g/> ) <g/> , не привів до копіювання й наслідування <g/> . </p>
doc#10 Той факт <g/> , що в основу класифікації українських діалектів Ганцов кладе не перелік випадкових рис <g/> , а один принцип — відмінної акцентуації <g/> , може в зв'язку з обниженням артикуляційної бази на південному заході України ( <g/> 5 <g/> , 89 <g/> ; але ці цікаві завваги <g/> .
doc#72 Так створено тло для широко розголошеного судового процесу “ <g/> зрадників <g/> <g/> , “ <g/> аґентів буржуазії <g/> ” й “ <g/> націоналістичних шкідників <g/> <g/> , начебто об'єднаних у “ <g/> контрреволюційний <g/> " Союз визволення України ( <g/> 9 березня —19 квітня 1930 р. <g/> ) <g/> .
doc#74 Так створено тло для широко розголошеного судового процесу « <g/> зрадників <g/> » <g/> , « <g/> аґентів буржуазії <g/> » і « <g/> націоналістичних шкідників <g/> » <g/> , начебто об'єднаних у « <g/> контрреволюційний <g/> » Союз Визволення України ( <g/> 9 березня - 19 квітня 1930 <g/> ) <g/> .
doc#24 Дія твору перекидається то в степ <g/> , то на терен усієї України ( <g/> « <g/> Атлетика <g/> » <g/> ) <g/> , Це відповідає декляративній заяві автора про обмеженість і недоречність рамок старої триповерхової коробки вертепу <g/> .
doc#19 То любов оспівується як розрада серцю <g/> , обкипілому кров'ю за нещасливу Україну ( <g/> « <g/> Під стріхою убогою <g/> » <g/> , 1868 <g/> ) <g/> ; то <g/> , в хвилини щастя <g/> , любка нагадує йому Україну ( <g/> « <g/> Буря виє <g/> » <g/> , 1876 <g/> ) <g/> ; весна навіває на нього думки про Україну ( <g/> « <g/> Напровесні <g/> » <g/> , 1882—1890 <g/> ) і т. д. і т. д. Лицар однієї ідеї — такий є Василь Мова як лірик <g/> .
doc#31 <p> З цього нового ставлення до Росії випливали й тези « <g/> Апологетів писаризму <g/> » про те <g/> , що російський міщанин чи не гірший від українського куркуля і що треба якнайскоріше « <g/> дерусифікувати <g/> » пролетаріят України ( <g/> « <g/> Дайош пролетаріят <g/> !