This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 | вогнем <g/> . У дорозі до Національного дівадла ( <g/> | театру | <g/> ) <g/> , від 1881 року одного з провідних осередків |
doc#81 | . Я боявся йти на такі вистави <g/> , не знавши ні мови ( <g/> | театр | грав мовою їдиш <g/> ) <g/> , ні деталів побуту <g/> . Я не ходив |
doc#24 | античної одноцентровости ( <g/> Zentrierung <g/> ) | театру | з'являється прямо протилежний принцип <g/> , |
doc#81 | » С. Прокоф'єва в Маріїнському ( <g/> Кірова <g/> ) | театрі | і « <g/> Коля Брюньйон <g/> » Д. Кабалевського в Малому |
doc#81 | » ( <g/> в буквальному й переносному сенсі <g/> ) | театру | в Росії й Німеччині <g/> : відмова від ілюзіонізму |
doc#81 | Лесем Дубовиком у травні 1931 року <g/> ) <g/> , | театр | волів голу газетчину <g/> , принаймні вона не |
doc#72 | ” — 1933 р. <g/> , “ <g/> Червоний шлях <g/> ” — 1936 р. і т.д. <g/> ) <g/> , | театри | ( <g/> в жовтні 1933 р. розгромлено “ <g/> Березіль <g/> ” <g/> ) <g/> , |
doc#81 | — у 1936-му <g/> , театр ім <g/> . Вахтанµова — в 1931-му <g/> , | театр | Юрія Завадського — в 1933 і 1934му <g/> . |
doc#81 | — в 1933-му <g/> , Московський художній — у 1936-му <g/> , | театр | ім <g/> . Вахтанµова — в 1931-му <g/> , театр Юрія |
doc#40 | чеського походження <g/> , як от <g/> : музика — hudba <g/> , | театр | — divadlo <g/> , металь — kov <g/> , хемія — lucba <g/> , |
doc#81 | тримали кроку такі <g/> , як театри червоної армії <g/> , | театри | робітничої молоді ( <g/> троми <g/> ) <g/> ; до Харкова |
doc#29 | , ніби вони ніколи не жили на селі <g/> , де <g/> , як відомо <g/> , | театру | не бачили <g/> . </p><p> Але був ще один тип березолефілів <g/> , |
doc#12 | словах звичайно зберігаємо <g/> , напр <g/> . <g/> : діяметр <g/> , | театр | <g/> , семестр <g/> , центр <g/> . Але в кількох давніше |
doc#81 | фресками бойчукісти <g/> , — але фрески знищено <g/> , | театр | відкрився вже без них <g/> , і мені не пощастило їх хоч |
doc#81 | й Грицька Стеценка <g/> , дозвілля в клюбі <g/> , | театрі | <g/> , в перекладах <g/> , де часом годинами шукаєш ритму |
doc#81 | антикультурним <g/> , несучи в провінцію культуру <g/> , | театр | драми в Харкові плекав і увічнював |
doc#93 | близькість творчої методи <g/> . Як у Курбаса <g/> , | театр | не намагається відтворювати життя <g/> . Його |
doc#72 | української культури в ділянках літератури <g/> , | театру | <g/> , кіна і т.д. допомагали б зберегти українську |
doc#29 | дома в німецькій культурі <g/> , літературі <g/> , | театрі | і водночас — у мисленні й діяльності Курбаса <g/> , в |
doc#66 | другий плян слово Лесі Українки <g/> , тому <g/> , мабуть <g/> , | театр | відновив відкинутий Лесею Українкою фінал |