This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#68 | поетів Василь знав " <g/> від дошки до дошки <g/> " | свого | улюбленого Рільке <g/> » <g/> . Марко Царинник інформує <g/> , |
doc#16 | не від людей прийняли його <g/> , а через откровенія <g/> " | свого | Бога <g/> . Вони стояли вище людських слабостей <g/> , і їм |
doc#62 | не було чуже певне вдоволення " <g/> популярністю <g/> " | свого | імени <g/> . У наступному за цим реченні Маланюк пише |
doc#72 | звуково ( <g/> “ <g/> фонетично <g/> ” <g/> ) <g/> , але збігаються духом ( <g/> | своєю | “ <g/> психологією <g/> ” <g/> ) <g/> . Існування паралельних мов <g/> , |
doc#53 | і структуризацією літературної мови ( <g/> | свого | роду прикладне мовознавство <g/> ? <g/> ) <g/> , в 20-х роках |
doc#40 | то до е <g/> , то до и <g/> , то бути середнім між ними ( <g/> | свого | роду ие або еи <g/> ) <g/> , але всі ці відтінки не мають |
doc#85 | людини існує дитинство <g/> , мужність і старість ( <g/> | свого | роду повернення до дитинства <g/> ) <g/> . У громадському |
doc#45 | намагався <g/> , коли можливо <g/> , дати узагальнення ( <g/> | свої | відмикачки <g/> ) <g/> , але робив це украй обережно <g/> , |
doc#11 | лекцію — ще одну інтермедію <g/> . Та цур їй <g/> . <g/> ) | Свої | подорожні враження Гайне списав на папір у |
doc#40 | . </p><p> Рух від місця дії ( <g/> на питання звідки <g/> ? <g/> ) | своїм | первісним значенням мають приростки ви- <g/> , з- <g/> , |
doc#40 | . </p><p> § 79. МІЖСЛІВНА ФОНЕТИКА ( <g/> ЯВИЩА SANDHI <g/> ) </p><p> | Свого | часу ( <g/> § 69 <g/> ) ми бачили <g/> , що прийменники <g/> , |
doc#28 | , і світоч твій погас <g/> . </p><p> ( <g/> « <g/> В п'яти немудрих дів <g/> » <g/> ) </p><p> | Своїх | вершин песимізм і розчарованість життям |
doc#59 | ( <g/> при відповідному рівні вправности <g/> ) | свій | ритм <g/> , свій мовний стиль <g/> . </p><p> В повісті Юрія Косача |
doc#28 | » ( <g/> теж <g/> , до речі <g/> , який « <g/> нелогічний <g/> » епітет <g/> ) | своєї | « <g/> несамотньої душі <g/> » <g/> ; тож не дивно <g/> , що |
doc#81 | їх <g/> , може <g/> , не вигадав <g/> , але вони йому пасували <g/> ) | своєю | спеціяльністю зробив шляхетність і вишукані |
doc#53 | » ( <g/> через практику свого перекладу <g/> ) | свої | засади в вісімдесятих роках минулого сторіччя |
doc#16 | ( <g/> може більш відповідало б слово потягти <g/> ) | свій | народ на боротьбу з тим ворогом <g/> . Вісниківство |
doc#11 | Гайне списав на папір у циклі ( <g/> третьому <g/> ) | своїх | « <g/> Reisebilder <g/> » <g/> . Текстуальних збігів між двома |
doc#25 | , обмежившися на оголошенні ( <g/> в „Громаді <g/> ” <g/> ) | своїх | заперечень цьому „Українцеві <g/> ” <g/> , як підписався |
doc#40 | , яка частково виявляється в іменниках ( <g/> § 37 <g/> ) <g/> , | свій | перший поштовх дістала в відміні займенників <g/> . </p> |